ножками — перевод на английский

Варианты перевода слова «ножками»

ножкамиlegs

Сожми его ножками.
Grip tightly with your legs.
Он платит сотню тысяч за вид стройных ножек.
The art of putting up $ 100,000 to display the shapely legs...
Настоящий стол на четырех ножках.
A real table on four legs.
Нет,нет.Яхочу две ножки.Две ножки.
No, no. I want two legs. Two legs.
У одних короткие ножки, у других — длинные.
Some have short legs some have long ones.
Показать ещё примеры для «legs»...
advertisement

ножкамиfeet

Зеленые листья полезны крошке, от них вырастут ушки и окрепнут ножки!
Eating greens is a special treat. It makes long ears and great big feet.
Я ещё раз хочу послушать, как шлёпают по залам маленькие ножки.
I want to hear the pitter-patter of little feet again.
Позарастали стежки-дорожки Где проходили рожки да ножки.
All ways and byways got overgrown where were walking feet of my own.
Она похожа на царевну, и ножки ее — две белых голубки...
She is like a princess who has little white doves for feet.
Куриные ножки, обезьянье мясо.
Chicken feet, monkey meat.
Показать ещё примеры для «feet»...
advertisement

ножкамиdrumstick

Возьмите ножку.
Have a drumstick.
Грудку или ножку?
Breast or drumstick?
Я втыкаю нож под крыло, после чего отрезаю ножку.
I stick the blade under the wing, then I rip off the drumstick.
Могу ли я заинтересовать вас кусочком лазаньи или куриной ножкой?
Can I interest you in a slice of lasagna or a drumstick?
Таскать жареные куриные ножки Из кастрюли — вот твой спорт!
The only time you move is to lift a drumstick from the bucket.
Показать ещё примеры для «drumstick»...
advertisement

ножкамиtoes

Маленькие пальчики, ножки, маленькая пиписка.
Little fingers and toes, little pudenda making a bump.
Только посмотрите на его пухленькие щечки, миленькие пальчики на ручках и ножках.
Look at those adorable little cheeks and fingers and toes!
— Твои ножки.
— Your toes.
— На ручках и ножках все пальчики есть? -Да, конечно.
Does he have all his fingers and toes?
Ножки.
Toes.
Показать ещё примеры для «toes»...

ножкамиgams

А потом, ты сядешь к нему поближе и когда он увидит эти ножки, одуреет от твоих французских духов и, в конце концов, утонет в твоих карих глазках...
And then, nestle in real close to him and when he gets a look at those gams and smells that French perfume dripping off you and then becomes lost in those brown eyes...
Смотрите на эти ножки.
Look at these gams.
Слава вам, о великолепные ножки!
Good one, oh she of the gorgeous gams!
Симпотичные ножки, Диксон.
Lovely gams, Dixon.
Может она и сказала больше, но я был слишком занят, уставившись на ее ножки.
She may have said more, but I was too busy staring at her gams.
Показать ещё примеры для «gams»...

ножкамиlittle feet

Я слышу топот её ножек... Однажды я как-то даже слышал её голос.
I hear her little feet, and sometimes I hear her voice.
Должно быть в этих сапожках прячутся чудесные ножки.
What lovely little feet you must have to fit these.
Твои ножки будут похожи на белых голубок.
Thy little feet will be like white doves.
У неё были самые элегантные ножки.
She had the most elegant little feet.
какие у тебя ножки.
And you have little feet.
Показать ещё примеры для «little feet»...

ножкамиkicking

Иди, пощупай, как малыш бьет ножкой.
Hey, come over here and feel our baby kicking.
Биение ножками?
The kicking?
Он бьет ножками.
He's kicking.
Толкнул ножкой.
— lt's kicking.
"Она все еще сучила ножками, когда доктор сказал что это называется фантомное шевеление плода.
"She was still kicking when the doctor told me it was something called phantom fetal movement.
Показать ещё примеры для «kicking»...

ножкамиthigh

Вам ножку или грудку?
Thigh or breast?
Ножка называется бродяга.
The thigh is named Vagabond.
Ножку.
A thigh.
Ножка!
Thigh!
Что можно сделать с ножкой?
I mean, what on earth can you do with a thigh?
Показать ещё примеры для «thigh»...

ножкамиlittle

У одного рукава пальто совершенно пусты, другой суетится вокруг на этих деревянных ножках, если их вообще можно назвать ногами.
One with nothing in his coat sleeves, the other one shuffling around on those little wooden feet, if you could call them that.
Сейчас мы тебя перевяжем, и ножка скоро заживет.
Safe and sound in just a little bit. Use this ointment.
А если бы эта... ..эта счетная машинка на ножках... ..тоженебыла уверена в себе?
And maybe that little dried-up calculating machine down there really does kn-know the answers.
А у тебя, стройные ножки, есть мечта? Да.
— Why, little foots, you got a dream?
И твои идеальные ножки, как у Флинстоун.
And your perfect little Flintstone toes.
Показать ещё примеры для «little»...

ножкамиlittle legs

Подними ножки.
Lift your little legs.
А это...её ножки.
And these... are her little legs.
Каждый раз хихикая она пинала своими ножками как ненормальная.
Her little legs would kick like crazy every time she giggled.
Кстати, Спенс, я показала ему твое фото, с того дня, когда ты приходил к нам, и он начал дрыгать ножками и широко улыбаться.
Oh, and, Spence, I showed him the picture of when you first visited and he started kicking his little legs and he smiled real big.
Не из-за специй, а из-за ножек, которые думают, что они ещё дерутся.
Not the spice. I mean, the little legs still think they're fighting.
Показать ещё примеры для «little legs»...