toes — перевод на русский

Быстрый перевод слова «toes»

На русский язык «toes» переводится как «пальцы ног» или «пальцы на ногах».

Варианты перевода слова «toes»

toesпальцы ног

I heard in prison that you had a little trouble there. You were cutting on your toes.
Что за проблемы у тебя были с пальцами ног?
Even between his toes.
Даже между пальцами ног.
You know I can pick up quarters with my toes.
Знаешь с самого детства я умею поднимать монетки пальцами ног.
He had all this hair growing between his toes.
У него волосы между пальцами ног росли.
Because of all the thick black hair growing between your toes.
Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы.
Показать ещё примеры для «пальцы ног»...
advertisement

toesпалец

Every toe on my right foot hurts.
Болит каждый палец на правой ступне.
Well, sometimes you just wish you had a sore toe or something. So you could sit down and not worry about things.
Иногда хочется, чтобы у тебя болел палец или что-то... чтобы можно было сидеть и не беспокоиться об остальном.
Draw your big toe in!
Подожми большой палец.
Then my big toe is art too.
Тогда мой большой палец тоже искусство.
— You jumped on my toe.
— Ты наступила мне на палец.
Показать ещё примеры для «палец»...
advertisement

toesног

And he saw a man And he watched closely ...from head to toes..
Потом он встретил человека и стал разглядывать его с головы до ног очень тщательно.
My dear, Gemma, Caryl is the nice, dependable sort, solid from tip to toe.
Мои дорогая, Джемма, Кэрол хороший, надежный человек, надежный с головы до ног.
Mme Turina had meachingfrom head to toe.
Мадам Тюрина заставила меня испытывать боль с головы до ног.
— Head to toe.
— С головы до ног.
His fingers and toes are dying already.
Его пальцы рук и ног уже отмирают.
Показать ещё примеры для «ног»...
advertisement

toesносок

Stretch out your chin, your arm, your fingertips. Stretch out your hand, your neck. Relax your toes.
Подбородок вытянуть, тяните руку до самых пальцев, шею, носок оттянут, тянитесь ещё лучше!
OK, now, point your toe.
Так, хорошо, тяни носок.
Heel, toe.
Пятка, носок.
Remember, point your toes.
Не забудьте тянуть носок.
Point your toe.
Вытяни носок.
Показать ещё примеры для «носок»...

toesпальчики

I love feeling your toes through the bedspread.
Обожаю твои пальчики под покрывалом.
Beautiful toes run in the family?
Красивые пальчики?
Look at those toes.
Ого, какие пальчики.
What toes?
При чём тут пальчики?
I love babies with their little baby shoes and their little baby toes and their little hands....
Обожаю деток, обожаю их маленькие ножки и маленькие пальчики, и крохотные ручки....
Показать ещё примеры для «пальчики»...

toesпятки

I like to have my toes pointed up in the air.
Мне нравится, когда мои пятки на свежем воздухе.
Twinkle toes...
Сверкающие пятки..
Um, he likes it if you tickle his toes.
Э, ему нравится, когда ему щекочут пятки.
The only reason I entered this contest was to make you proud, not step on your toes.
Я подала заявку на конкурс только для того, чтобы ты могла мной гордиться, а не чтобы наступать тебе на пятки.
I don't want to step on Eddie's toes, but if I go, who gets the commission?
Я не хочу наступать Эдди на пятки, но если я пойду, кто получит комиссию?
Показать ещё примеры для «пятки»...

toesбольшой палец

You point your toe, apply equal pressure to either side of the boot, and push.
Вытяните большой палец, потяните с обеих сторон сапог и толкайте.
— Give me your toe.
— Дай мне свой большой палец.
Give me your toe!
Дай же мне свой большой палец!
Your toe is broken.
У Вас сломан большой палец.
Um... keep your toe out.
Ты.. выше большой палец.
Показать ещё примеры для «большой палец»...

toesмизинец

My little toe hurts me whatever I do with it.
У меня в них болит мизинец.
They call me that because a ferret bit off my pinkie toe when I was 1 0 and that is when I turned to the drink.
Они меня так называют, потому что хорек отгрыз мой мизинец, когда мне было 10 и как раз тогда я начала пить.
The lone survivors were the left pinkie toe and the stapes, here in the right ear.
Исключением стал мизинец на стопе и стремечко здесь, в правом ухе.
Precise little toe.
Держи ровно мизинец.
You know, when I was 12, my brother shot me in the pinky toe with a nail gun.
Знаешь, когда мне было 12, мой брат прострелил мне мизинец на ноге гвоздезабивным пистолетом.
Показать ещё примеры для «мизинец»...

toesпят

— Yes, I am. From head to toe.
— Да, с головы до пят.
From head to toe.
С головы до пят.
Just a bigot from head to toe.
Просто фанатик с головы до пят.
I am a King-from head to toe!
Я ж Король от темени до пят!
So I look over and the kid is covered head to toe in strained carrots.
Тут я оглянулся, а парень весь с головы до пят в давленой моркови.
Показать ещё примеры для «пят»...

toesтос

Toes should be the guy on the sidelines trying to get in the game, not me.
Это Тос должен быть не у дел, пытаться попасть в состав, а не я.
Toes.
Тос.
Toes.
Тос!
Tell me Toes is lost.
Скажи, что Тос потерялся.
Toes is a liar!
Тос — лжец!
Показать ещё примеры для «тос»...