новый год — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «новый год»

«Новый год» на английский язык переводится как «New Year».

Пример. Мы всегда украшаем елку за несколько дней до Нового года. // We always decorate the Christmas tree a few days before New Year's.

Варианты перевода словосочетания «новый год»

новый годnew year

— Я хочу встретить Новый год.
— I want to see New Year.
Новый год?
New Year?
И счастливого вам Нового года.
And a happy New Year to you.
— Дэвид, с Новым годом!
— David, Happy New Year!
— Постарайся не грустить в Новый год.
— Try to have a Happy New Year.
Показать ещё примеры для «new year»...
advertisement

новый годnew year's eve

Новый год дома.
New Year's Eve at home.
Знаете, сегодня же Новый год, тетя Кэтрин.
You see, it's New Year's Eve, Aunt Katherine.
— Для вечеринок и Нового года.
— For parties and New Year's Eve.
Он пьян, но это новый год.
He's drunk, but it's New Year's Eve.
Перенесите это на Новый год!
Save it for New Year's Eve.
Показать ещё примеры для «new year's eve»...
advertisement

новый годnew year's

Ведь сейчас Новый год!
It's New Year's!
— И наш первый Новый год наедине.
— And our first New Year's alone.
Твоя мама всегда приходила к нам на Новый Год.
Your mother always came here for New Year's.
В первый день нового года
New Year's Day.
Прости меня за Новый год.
Sorry about New Year's.
Показать ещё примеры для «new year's»...
advertisement

новый годhappy new year

Что ж похоже Новый год настает, да?
Well, looks like a Happy New Year all around, huh?
И тебя тоже с Новым годом!
A Happy New Year to you, too.
Отец пожелал вам счастливого нового года.
My father says to wish you a Happy New Year.
С новым годом!
Five, four... three, two, one. — Happy new year!
— Веселого Рождества и Нового года!
— Merry Christmas and happy New Year!
Показать ещё примеры для «happy new year»...

новый годyear

С Новым годом!
The Year 1 !
И каждый новый год, что мы существуем, доказывает это только сильнее.
And every year we survive proves it a little bit more.
— На эти деньги мы с вами безбедно проживем до нового года.
ART DEALER: That will pay both of our rents for the rest of the year.
Ой, такая хохма, на каждый новый год моя мама пьёт чай с подругой по фамилии Снегурина.
Fun fact— each year, my mother has Easter tea with her friend Bunny.
И не только сегодня, а весь новый год.
And not just tonight, but all year long.
Показать ещё примеры для «year»...

новый годchristmas

На Новый год.
For Christmas.
Знаете, наступает Новый год.
Christmas is getting near.
До Нового Года разберёшься?
Hey pop, could you move that shit before Christmas?
Нет более красивого места на божьей земле ... чем Штат Коннектикут в Новый год.
No more beautiful place on God's earth than Connecticut at Christmas time.
Я хотел тогда поспорить на 200 бутылок Шерри, а они только на экспорт шли, мы их и в Новый Год не видели!
I wanted to bet him 200 cognac cherries, they were a rarity then, all went for export. We didn't have them, not even at Christmas.
Показать ещё примеры для «christmas»...

новый годnew year's day

— Это новый Год.
— It's New Year's Day.
И у нас не будет рыбки на Новый Год...
We have got none left during the New Year's day.
Он умер совсем маленьким, неожиданно под Новый год...
He died very young and very suddenly on New Year's Day.
Я... играла в саду и... это было в Новый год, в 1976 году.
I was... ..playing in the garden and... It was... New Year's Day' 1 976.
В тот Новый год.
New Year's Day.
Показать ещё примеры для «new year's day»...

новый годnext year

Как придет Новый Год.
I plan my ascent for next year.
За то, чтобы мы были вместе в новом году.
We will be together again next year.
Может, в новом году.
Well, maybe next year.
Может, в новом году.
Maybe next year.
Возможно, но я могу лишь задуматься и стать лучше в новом году.
Okay, maybe I was, but all I can do is reflect and try and do better next year.
Показать ещё примеры для «next year»...

новый годnew year's resolutions

В Новый Год я решил изучать латынь.
My New Year's resolution was to learn Latin.
Я думаю, хорошая оценка отличный итог к Новому Году.
I think getting good grades sounds like a heck of a New Year's resolution.
Я решила, что брошу после нового года.
It's my New Year's resolution.
Ты решила, чего хочешь на Новый год?
Have you made any New Year's resolutions?
Мими, расскажи мне свою установку на новый год.
Mimi, give me your New Year's resolutions.
Показать ещё примеры для «new year's resolutions»...