новшество — перевод на английский

Варианты перевода слова «новшество»

новшествоinnovation

Он был полон придворными и нуворишами... которые пытались пробиться ко двору Аббасидов... это то место, где все новшества.. ценились и высоко ставились.
It was full of courtiers and nouveau riche individuals who were trying to make their way at the Abbasid court and it is the sort of place where innovation is valued and appreciated.
Ванная в зале, достаточное новшество.
A bath in the hall will be quite an innovation.
Все новшества с моей стороны появились исключительно под вашим влиянием, профессор.
Any innovation on my part is entirely down to your influence, Professor.
Мутации — нессякаемый источник, из которого берет свое начало река новшеств животного мира.
Mutations are the spring from which innovation in the living world flows.
Вы старомодны и ненавидите новшества.
You're out-moded and hate innovation.
Показать ещё примеры для «innovation»...
advertisement

новшествоnew

— Никто ничего не хочет, никому не нужны новшества.
— No one wants to do anything, you know try anything new.
Это культурное объединение преобразило земной шар, но это является ли это новшеством?
This cultural interconnection has transformed the globe, but is it new?
Да, знаешь, когда я был шефом, то продвигал новшества, роботизированную хирургию, и другие идеи.
Yeah, you know, when I was chief, I was the one pushing through things, selling the board on robotic surgery, and bringing in new ideas.
Но затем возникло замечательное новшество:
But then a splendid new invention came along:
— Улле, покажешь нам свои новшества?
Olle, can't you show us the new stuff you've built?
Показать ещё примеры для «new»...
advertisement

новшествоinnovate

Чтобы конкурировать, мы вводим новшества.
In order to compete, we innovate.
Чтобы ввести новшества, мы находим новые значения.
In order to innovate, we redefine.
Все кто не вводит новшества обречены... на смерть.... обречены на смерть.
Those who don't innovate are doomed to die doomed to die.
Все кто не вводит новшества
Those who don't innovate
Все кто не вводит новшества.... обречены на смерть.... Другого места нет....
Those who don't innovate are doomed to die There is no second place
Показать ещё примеры для «innovate»...
advertisement

новшествоnovelty

Это было время, когда автомобиль был новшеством, когда жизненный темп ещё измерялся скоростью лошади.
This was a time when the automobile was a novelty when the pace of life was still determined by the speed of the horse.
Они были новшеством, большие велосипеды, а братья Кларк сделали велосипеды для потопа, которые ездили поверх воды.
There were novelty big bicycles and the Clark Brothers built flood bikes to go above flood waters.
Так? Должен признать, это было бы новшество.
—You've got to admit, it'd be a novelty.
— Тоже мне новшество.
— There's a novelty.
Это новшество, да, но её известность растёт.
It's a novelty, yes, but her reputation grows.
Показать ещё примеры для «novelty»...