ни малейшего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ни малейшего»

ни малейшегоslightest

У вас никогда не было ни малейшего желания броситься под поезд.
You never felt the slightest inclination to leap before an approaching express train.
Я мог бы слышать это тысячу раз и не обратить ни малейшего внимания.
I could have listened a thousand times and not paid the slightest attention.
Вы позволили этой женщине обвинить меня в совращении девушки... в ложном обещании жениться и затем в доведении ее до самоубийства... не дав мне ни малейшей возможности вернуть ее.
You just let that woman accuse me of seducing a girl... make a false promise of marriage, and then drive her to suicide... without giving me the slightest opportunity to come back at her.
По правде, не имею ни малейшего желания.
Not the slightest.
Это не должно вас ни малейшим образом беспокоить, генерал Васильев.
Cease to do you the slightest concern about this, General vasilieff.
Показать ещё примеры для «slightest»...
advertisement

ни малейшегоno idea

Ни малейшего понятия, сэр.
No idea, sir.
Не имею ни малейшего понятия.
You have no idea what a job this was.
Он не имеет ни малейшего представления о местоположении базы.
He has no idea where the base is.
У вас нет ни малейшего представления об истинных мотивах поведения тейлонов!
You have no idea what really motivates a Taelon.
Вы не имеете ни малейшего понятия о том, что брак — это работа.
You have no idea what it takes to make a marriage work.
Показать ещё примеры для «no idea»...
advertisement

ни малейшегоfaintest

Так что, не имею ни малейшего представления о море.
No idea, not the faintest, about the sea.
— Не имею ни малейшего понятия.
— I haven't the faintest idea.
— Я не имею ни малейшего представления.
— I haven't the faintest idea.
Я не имею ни малейшего представления, что она думает.
I haven't the faintest idea what she thinks.
На данный момент я не имею ни малейшего понятия.
At the moment, I haven't the faintest idea.
Показать ещё примеры для «faintest»...
advertisement

ни малейшегоclue

Не имеет ни малейшего понятия.
Not a clue.
— Суть в том, что я не имею ни малейшего понятия,что замышляла Бет.
— You know, bottom line is I have no freaking clue what Beth was up to.
Я не имею ни малейшего понятия о чём ты говоришь, Фил.
I don't have a clue what you're talkin' about, Phil.
Капур ведь и не имеет ни малейшего понятия, правда?
Kapoor doesn't have a clue, does he?
Ребята, вы ж ни малейшего понятия не имеете...
You guys don't have a clue.
Показать ещё примеры для «clue»...

ни малейшегоno chance

У тебя ни малейшего шанса!
You have no chance!
Если ты его арестуешь, не останется ни малейшего шанса, что мы когда либо сможем сойтись.
If you arrest him, there is no chance in hell you and I will ever get back together.
Как только драшиги их учуют, у них не будет ни малейшего шанса.
Once the Drashigs get their scent, they'll have no chance.
Нет ни малейшего шанса...
There's no chance...
Нет ни малейшего шанса, что она вернётся в магазин йогуртов? Нет, сомневаюсь в этом.
No chance she'll come back to the yogurt store?
Показать ещё примеры для «no chance»...

ни малейшегоeven

Или нет. И ты не имеешь ни малейшего понятия, почему я в злюсь на тебя?
Hell, I even had—had your grave exhumed two months ago because I was convinced that you were—you were alive.
Никакого огня поблизости, ни малейшей искры и фонариком не светить.
No sparks, no flames, not even a flashlight near this stuff.
Впоследствии оставшись попить чай, и съев все до единой оладьи, И что делает его поведение более бессердечным что он все время прекрасно знал, что у меня нет брата, что у меня никогда не было брата и что я не имею ни малейшего желания обзаводиться братом, каким бы то ни было.
He subsequently stayed to tea... and devoured every single muffin... and what makes his behaviour all the more heartless... is that he was perfectly aware from the start... that I have no brother, that I never had a brother... and that I don't intend to have a brother, not even of any kind.
что это такое? — Ни малейшего представления.
Do you even know what that is?
Ни малейшего штрафа.
Not even a parking ticket.
Показать ещё примеры для «even»...

ни малейшегоfoggiest

Я не имею ни малейшего понятия, что могут сказать друг другу два кита, разделенные 15 000 километров.
What two whales might have to say to each other separated by 15,000 kilometers, I haven't the foggiest idea.
Сэр, не имею ни малейшего представления.
Sir, don't have the foggiest, sir.
Не имею ни малейшего понятия.
I haven't the foggiest idea.
Но на самом деле, у тебя нет ни малейшего понятия о том, что происходит в моей голове, так что нет реального способа понять что я на самом деле существую.
But by the same method, you haven't got the foggiest what's going on in my head, so there's no real way of knowing I definitely exist.
Но... откуда он у этого юного создания, боюсь, я не имею ни малейшего...
But... how this young girl came to have it, I'm afraid I haven't the foggiest.
Показать ещё примеры для «foggiest»...

ни малейшегоabsolutely no idea

Я не имел ни малейшего понятия!
I had absolutely no idea !
Я действительно не имею ни малейшего понятия о чем ты гов...
I have honestly absolutely no idea what you are talking abou...
У меня нет... ни малейшего понятия...
I have absolutely no idea.
Не имею ни малейшего понятия.
I have absolutely no idea.
К сожалению, я не имею ни малейшего понятия, как их извлечь.
Unfortunately, I have absolutely no idea how the hell to read it.
Показать ещё примеры для «absolutely no idea»...

ни малейшегоnothing

Джо не имеет никакого отношения к убийству Вашего мужа и не имеет ни малейшего отношения к Вам.
Joe had nothing to do with killing your husband, and nothing to do with you.
Не знаю, мы не имеем к этому ни малейшего отношения.
We had nothing to do with it.
Но оказалось, это не имело ни малейшего отношения к тому, из-за чего она заболела.
But it turns out that it had nothing to do with why she was sick.
Я к этому не имею ни малейшего отношения.
I had nothing to do with it.
Это то, о чем ты не имеешь ни малейшего представления.
Something you know nothing about.
Показать ещё примеры для «nothing»...

ни малейшегоabsolutely no

У вас нет ни малейшего понятия, как играют в тонго, не так ли?
You have absolutely no idea how this game is played, do you?
Мегамозг, которого я знала, никогда бы не убежал от боя, даже если б знал, что у него нет ни малейшего шанса на победу.
The Megamind I knew would never have run from a fight, even when he knew he had absolutely no chance of winning.
Не имею ни малейшего понятия, но...
Absolutely no idea, but...
— И потому что я возвращаюсь домой каждый вечер после работы, и вижу как Гас сидит с этим милым, очаровательным человеком, у которого нет ни малейшего понятия о том как и почему его жизнь разрушилась.
— And because I come home every night after work and I see Gus sitting there with this sweet, lovely man who has absolutely no idea how or why his life imploded.
Боюсь, что у меня об этом нет ни малейшего понятия.
Uh--I'm afraid I have absolutely no idea.
Показать ещё примеры для «absolutely no»...