никогда не должна — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не должна»

никогда не должнаshould never

— Поэтому, ты никогда не должна звонить мне из отеля, Дэнни.
Thus, you should never ring me from there.
Она никогда не должна быть шуткой для них, Вир.
It should never be a joke to them, Vir.
Служба конвоем никогда не должна длиться больше чем десять дней.
Convoy duty should never last more than ten days.
Молитва никогда не должна зависеть ни от места, ни от людей.
Prayer should never depend upon the place or the people.
Честная женщина никогда не должна куда-либо ходить без сопровождения.
A proper woman should never travel without escort.
Показать ещё примеры для «should never»...
advertisement

никогда не должнаmust never

— Она никогда не должна увидеть меня!
— She must never see me!
Ты никогда не должна позволять обещаниям причинять тебе боль!
You must never let promises hurt you!
Ты никогда не должна тревожить доктора Мэддена.
You must never disturb Dr. Madden. Is that quite clear?
Она никогда не должна узнать правду.
She must never find out the truth. Why not?
Если сделаете это, она никогда не должна узнать.
If you did, she must never know.
Показать ещё примеры для «must never»...
advertisement

никогда не должнаnever meant to

— Ты никогда не должна была...
— You were never meant to...
Книга никогда не должна быть укрыта за стенами. Закрыта от мира и его творений.
The book was never meant to be hidden away behind walls, locked away from the world which inspired its creation.
Я никогда не должна была стать такой.
I was never meant to be like this.
Эта сила никогда не должна была быть использована, как оружие!
That power was never meant to be a weapon!
Эта бомба никогда не должна была взорваться.
This bomb was never meant to go off.