никогда не брошу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не брошу»

никогда не брошуnever leave

Но твои инстинкты подсказывают, что он никогда не бросит свою жену.
Your instinct told you he would never leave his wife.
Ты обещала, что никогда не бросишь меня.
You promised you would never leave me.
Я тебя никогда не брошу.
I will never leave you.
Я бы тебя никогда не бросила!
I would never leave you!
Но я бы никогда не бросил тебя, никогда.
But I would never leave you, ever.
Показать ещё примеры для «never leave»...
advertisement

никогда не брошуnever abandon

Иисус тебя никогда не бросит.
Jesus will never abandon you.
Никогда не брошу вас.
Never abandon you.
Вы бы никогда не бросили своего сына.
You would never abandon your son.
Она наверняка его разлюбит, но никогда не бросит.
She would probably stop loving him, but never abandon him.
Я тебя никогда не брошу.
I will never abandon you.
Показать ещё примеры для «never abandon»...
advertisement

никогда не брошуnever

Больше никто и никогда не бросит якорь на этом проклятом острове.
Never again shall anyone set sail to that cursed land.
Я никогда не брошу плойку.
You never skip the zhuzh.
Джаред никогда не бросил бы меня.
Jared never would have left me.
Армия бы тебя никогда не бросила.
The army would never would let you down.
Я тебя никогда не брошу!
I'll never be untrue to you.
Показать ещё примеры для «never»...
advertisement

никогда не брошуnever give up

Никогда не брошу Еву!
I'll never give up Eva.
Я интересуюсь Билдербергом уже 30 лет, и никогда не брошу это дело.
I'm Jim Tucker. I've chased Bilderberg for 30 years. I'll never give up the chase.
Потому что мы никогда не бросим тебя.
Because we are sur as hell, we'll never give up on you...
Я бы никогда не бросил моего сына.
I'd never give up on my son.
Я никогда не брошу тебя.
I'll never give you up.
Показать ещё примеры для «never give up»...

никогда не брошуwould never leave

Я никогда не брошу тебя ради Брайдена.
I would never leave you for Briden.
Сказала, что никогда не брошу его, и что всегда буду любить его.
I told him I would never leave him and that I would always love him.
Нет, Лори знала, что я никогда не брошу Софию.
No, Lori knew I would never leave Sofia.
Эмма никогда не бросит своего сына.
Emma would never leave her son.
Всё, что тебе надо знать, это, что я тебя никогда не брошу.
All you need to know... is that I would never leave you.