не подскажете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не подскажете»

не подскажетеcan you tell me

Не подскажете где это?
Can you tell me where it is?
А вы не подскажите, где я могу его найти?
Can you tell me where I can reach him?
Вы не подскажете...?
Can you tell me...?
Не подскажешь ли путь к постоялому двору?
Can you tell me the way to the inn?
Не подскажете, как добраться до фермы Робертса?
Can you tell me how to get to the Roberts Farm?
Показать ещё примеры для «can you tell me»...
advertisement

не подскажетеdo you know

Извините, не подскажете где сейчас герр Эрфурт?
Excuse me, do you know where Mr Erfuhrt is?
Не подскажите где канал Купюр?
Do you know where the Coupure canal is?
Не подскажете, который час?
Do you know the time?
Не подскажете?
Do you know?
Вы не подскажете как добраться до Коджан?
Do you know how to get to Kojan?
Показать ещё примеры для «do you know»...
advertisement

не подскажетеcould you tell me

Не подскажете цену этого чемодана?
Could you tell me the price on that briefcase?
Не подскажете, как пройти к Сентрал Парк Казино?
Could you tell me how I get to the Central Park Casino?
Не подскажете, где находится кабинет управляющего?
Could you tell me where the office is?
Извините, не подскажете, где ещё есть телефон?
Sorry, but could you tell me where I can find another payphone?
Извините, пожалуйста, не подскажите, как пройти в палату Кристины Хоук?
Excuse me, could you tell me what room Ms. Christina Hawk is in, please?
Показать ещё примеры для «could you tell me»...
advertisement

не подскажетеplease

Не подскажете, кто из вас Крюгер?
Which one of you is Krueger, please?
Кабинет 573 С не подскажите?
Room 573 C, please?
Как пройти к Нилу, не подскажете?
Which way to the Nile, please?
Не подскажете, Ип Ман дома?
Is lp Man at home, please?
Извините, где 203 комната, не подскажите?
Excuse me, room 203 please?
Показать ещё примеры для «please»...

не подскажетеany idea

Не подскажете, где можно его найти?
Any idea where I can find him? Probably woke up with a cold this morning.
Не подскажите где мы можем найти его семью?
Any idea where we might find his family?
Не подскажите кто мог причинить вред вашему сыну?
Any idea who might want to harm your son, sir?
Вы не подскажете, как нам найти мистера Лоусона?
Do you got any idea how we might contact Mr. Lawson?
Вы не подскажете, какой сейчас курс стерлинга к дублону?
Have you any idea what the sterling-doubloon exchange rate is these days?
Показать ещё примеры для «any idea»...

не подскажетеyou got

Не подскажешь время?
Hey, uh, you got the time?
Извини приятель. Не подскажешь время?
'Scuse me mate, you got the time?
«Извини, приятель, не подскажешь время?»
«Excuse me, mate, have you got the time?»
Не подскажешь, сколько времени?
Have you got the time?
Не подскажешь, который час?
Have you got the time?
Показать ещё примеры для «you got»...

не подскажетеuh

Мисс, не подскажете, где можно купить такую обувь?
Miss, uh... could I ask you about those boots there?
Вы не подскажете?
Uh...
Вы не подскажете, где ресторан?
— Uh, you know where the, uh, restaurant is?
Не подскажете, где она может воспользоваться интернетом? Я — певица.
Uh io...io solo canto.
Не подскажете, эээ, если Вам известно, как долго это длится, обычно?
I wondered,uh,if you knew, typically, how long this lasts
Показать ещё примеры для «uh»...

не подскажетеcan you show me

Эй, дорогу не подскажете?
Hey, boss, can you show me the way?
Не подскажешь, как в Стругино проехать?
Can you show me the way to Strogino?
Не подскажешь направление?
Can you show me where it is?
Не подскажете, как попасть на «Форсаж: перезагрузку»?
Can you show us to the line to the Fast Furious-— Supercharged?
Не подскажете мне дорогу?
Can you show me the way please?
Показать ещё примеры для «can you show me»...

не подскажетеcan you direct me

Не подскажете, как пройти до Литтл-Бейзли ?
Can you direct me to Little Bazeley?
Простите, сэр, вы не подскажите, в какую сторону военно-морская база в Аламиде?
Excuse me, can you direct me to the naval base in Alameda?
Не подскажете, где находится башня Спейс-нидл?
Can you direct me to the space needle?
Не подскажете, где тут ближайший автосервис?
Can you direct me to the nearest muffler shop?
Вы не подскажете, где мужской туалет?
Could you direct me to the men's room?

не подскажетеplease tell me

Вы не подскажите, где я могу найти сад чтобы там поработать?
Could you please tell me where I can find a garden to work in?
Не подскажете, где отдел информации?
Please tell me, where is a department of the information?
Вы не подскажете, как пройти к океану?
Could you please tell me how to get to the ocean?
Извините, не подскажете, где находится общежитие имени Мейсонов?
Excuse me, but can you please tell me where Mason Hall is?
— Извините. -Да, мисс? Вы не подскажете, как я могу найти мистера Адамса?
Could you please tell me where I could find Mr. Adams?