не в моём вкусе — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «не в моём вкусе»

«Не в моём вкусе» на английский язык переводится как «not to my taste» или «not my cup of tea».

Варианты перевода словосочетания «не в моём вкусе»

не в моём вкусеnot to my taste

Хороша, только не в моем вкусе.
Not bad, but not to my taste.
Зовите меня человеком, портящим другим удовольстве, но я думаю так, потому что подобное не в моём вкусе, никто не способен наслаждаться этим.
Call me a killjoy, but I think that because this is not to my taste, no one else should be able to enjoy it.
Не в моём вкусе.
Not to my taste.
— Знаю. Не в моем вкусе.
Not to my taste.
Не в моем вкусе.
Not to my taste.
Показать ещё примеры для «not to my taste»...
advertisement

не в моём вкусеnot my type

Хотя и не в моем вкусе.
— Yeah. Not my type, though.
— Джонси? Нет, он не в моем вкусе.
Nah, not my type.
Да ну ее, она не в моем вкусе...
Nah. Not my type.
Симпатичный, но не в моём вкусе.
Good-looking, just not my type.
Ты настолько не в моем вкусе.
You are so not my type.
Показать ещё примеры для «not my type»...
advertisement

не в моём вкусеnot really my type

Вы даже не в моём вкусе.
You are not really my type.
Он не в моем вкусе.
He's not really my type.
— Ты не в моем вкусе.
— You're not really my type.
Он не в моём вкусе.
No, he's not really my type.
Потому что ты не в моём вкусе.
Because you're not really my type.
Показать ещё примеры для «not really my type»...
advertisement

не в моём вкусеnot my style

Но он не в моем вкусе.
That is not my style.
Конечно, машина не моя, она не в моем вкусе.
Obviously the car doesn't belong to me, it's not my style.
Все это странно. Вы не в моем вкусе.
That was so silly because you're not my style.
Как ни крути, а ты не в моём вкусе.
No matter how much I think about it, you're not my style.
Но он вообще не в моём вкусе.
I dated him briefly because Tae Joon kept following me around everywhere but he's really not that interesting, and not my style.
Показать ещё примеры для «not my style»...

не в моём вкусеnot even my type

Ты даже не в моем вкусе.
You're not even my type.
Она даже не в моем вкусе!
She's not even my type.
Ты даже не в моём вкусе.
You're not even my type.
Да ладно, ты даже не в моём вкусе.
Come on, you're not even my type.
И... он даже не в моем вкусе.
And... he's not even my type.
Показать ещё примеры для «not even my type»...

не в моём вкусеwasn't my type

Профессорша встаёт в позицию. Она не в моём вкусе, но всё же, она женщина...
The teacher moves into position, she wasn't my type, but still a woman.
Я не знаю, почему вы все думали, что он не в моем вкусе.
I don't know why you all thought he wasn't my type.
Оказалось, он не в моем вкусе.
Turns out he wasn't my type.
Просто он не в моем вкусе.
He just wasn't my type.
Она не в моем вкусе.
She wasn't my type.