not really my type — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not really my type»

not really my typeне в моём вкусе

He's not really my type.
Он не в моем вкусе.
— You're not really my type.
— Ты не в моем вкусе.
No, he's not really my type.
Он не в моём вкусе.
Yeah, you're not really my type either.
Честно говоря ты не в моем вкусе. Ты тоже не в моём вкусе.
Because you're not really my type.
Потому что ты не в моём вкусе.
Показать ещё примеры для «не в моём вкусе»...
advertisement

not really my typeне мой тип

— No one's fault, he's just not really my type.
— Нет ничьей вины, просто он не мой тип.
— She's not really my type.
— Ну, она не мой тип.
You're not really my type.
— Ты не мой тип.
She's not really my type.
Она не мой тип.
You're not really my type.
Ты не мой тип.
Показать ещё примеры для «не мой тип»...
advertisement

not really my typeне совсем в моём вкусе

Not really my type, but I like that attitude.
Не совсем в моем вкусе, но мне нравится такая точка зрения.
Ass is kind of small; not really my type.
Задница маловата, не совсем в моём вкусе.
Then again you're not really my type.
Хотя если подумать... Ты не совсем в моём вкусе.
He's not really my type.
Он не совсем в моем вкусе.
— You're not really my type.
— Ты не совсем в моем вкусе.
Показать ещё примеры для «не совсем в моём вкусе»...
advertisement

not really my typeне совсем мой тип

She's not really my type.
Она не совсем мой тип.
Rosalie's not really my type.
Розали не совсем мой тип.
But, you know, he's not really my type.
Но, вы знаете, он не совсем мой тип.
They're not really my type.
Они не совсем мой тип
I told you, Shawn's not really my type.
Я говорила тебе, Шон не совсем мой тип.
Показать ещё примеры для «не совсем мой тип»...