неоправданный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «неоправданный»
«Неоправданный» на английский язык переводится как «unjustified» или «unwarranted».
Варианты перевода слова «неоправданный»
неоправданный — unwarranted
Мы не знаем, что оно будет делать. Двигаться в это облако в данный момент является неоправданным риском.
Moving into that cloud at this time is an unwarranted gamble.
Как Вы определяете «неоправданный»?
How do you define «unwarranted»?
Я занял позицию капитана. Это было... неоправданно.
I assumed an attitude of authority that was... unwarranted.
Я бы сказал, что оно было совершенно неоправданным и неуместным во всех своих проявлениях.
Like I say, it was completely unwarranted, uncalled for, on all parts.
Достаточно будет поучиться на своих ошибках и не прокладывать свой путь при помощи неоправданной незаконной войны.
Enough would be learning from our past and not bulldozing our way into another unwarranted, illegal war.
Показать ещё примеры для «unwarranted»...
advertisement
неоправданный — unnecessary
Применение неоправданного насилия при задержании братьев Блюз разрешено.
Use of unnecessary violence in the apprehension of the Blues Brothers has been approved.
Он обвинен в двоеженстве, измене... автомобильных авариях, плагиате, нанесении ущерба жилищу... халатности, повреждении собственности... и неоправданном удалении зубов.
He is sued for bigamy, adultery... automobile accidents, plagiarism, household damages... negligence, property damages... and performing unnecessary dental extractions.
У меня четкий приказ избегать неоправданного риска.
I have strict orders to avoid unnecessary risk.
Мне кажется лисы с вашей стороны любят неоправданный риск.
Foxes from your side of the family take unnecessary risks.
Они посчитали это неоправданным риском.
They deemed it an unnecessary risk.
Показать ещё примеры для «unnecessary»...
advertisement
неоправданный — unnecessarily
Я старалась, чтобы общее звучание было вулканским: со множеством неоправданно длинных слов.
A lot of unnecessarily long words.
Одно из них — ни один проект не должен выглядеть «неоправданно» опасным.
One of them is not to make any project look unnecessarily dangerous.
Эта подливка неоправданно жидкая.
This gravy is unnecessarily runny. Vmfff.
Это было неоправданно жестоко.
It was unnecessarily cruel.
Неоправданно мощное и которое никогда не пригодится в Филадельфии.
Something that is unnecessarily powerful, something you would never need in Philadelphia.
Показать ещё примеры для «unnecessarily»...