недостаток в — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «недостаток в»
«Недостаток в» на английский язык переводится как «lack of».
Варианты перевода словосочетания «недостаток в»
недостаток в — lack in
Если они испытывают недостаток в силе, они восполняют ее экстраординарной подлостью.
What they lack in strength, they make up for in extraordinary sneakiness.
Может быть у меня недостаток в меня.
Maybe I have a lack in me.
Недостатки в вокале они восполняют энтузиазмом.
What they lack in voice, they make up for in enthusiasm.
Там, где я испытываю недостаток в образовании, я восполняю в естественных науках и любопытстве. И, как вы уже убедились , моя преданность не знает границ
What I lack in formal education I more than make up for in natural skills and curiosity.
Надо отдать им должное... То, что свой недостаток в тонкости,
What they lack in subtlety,
Показать ещё примеры для «lack in»...
advertisement
недостаток в — shortage of
Похоже, у тебя нет недостатка в мишенях.
Sounds like you have no shortage of targets.
В Риме пока нет недостатка в отбросах...
Rome has no shortage of criminal scum.
У меня нет недостатка в вариантах названия компаний. -Майкл.
I have no shortage of company names.
Нет недостатка в плохих парнях?
No shortage of bad guys?
К счастью, у тебя нет недостатка в тех, кого ты любишь.
Fortunately, you have no shortage of loved ones.
Показать ещё примеры для «shortage of»...
advertisement
недостаток в — flaw in
Единственный недостаток в данном потрясающем плане.
The only flaw in an otherwise brilliant plan.
Попробуй найти хоть один недостаток в моем плане.
I challenge you to find one flaw in my plan.
Я хочу, чтобы ты посмотрел плёнку, и ты увидишь недостатки в твоей технике, хорошо?
All right, I want you to watch the tape, and you'll see the flaw in your mechanics, all right?
Есть недостаток в этом плане.
There's a flaw in this plan.
Вы, наверное, уже впереди меня, вот, но недостаток в том, что помещение
You're probably already ahead of me here, but the flaw in that premise
Показать ещё примеры для «flaw in»...
advertisement
недостаток в — downside
Его единственный недостаток в том, что иногда приходится падать на пол с высоты в 2.5 метра.
The only downside... sometimes it means an eight-foot fall to the floor.
Недостаток в том, что ты обратил ее в бомбу, которую только ты способен обезвредить.
Downside is, you turned her into a bomb that only you can dismantle.
Недостаток в том, что нет первоклассной системы охранны, что может быть проблемой, если не создать свою линию обороны.
The downside is it doesn't include top-notch security, which can be a problem, unless you make your own line of defense.
Есть и недостатки в том, чтобы быть Колдвеллом.
That's the downside of being a Caldwell.
Есть недостаток в 150 современных камер наблюдения, работающих круглые сутки.
[Malachi] Well, see, that's the downside of running 150 state-of-the-art security cameras 24/7.
Показать ещё примеры для «downside»...