недееспособный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «недееспособный»

«Недееспособный» на английский язык переводится как «incapacitated» или «incompetent».

Варианты перевода слова «недееспособный»

недееспособныйincapacitated

Любой вампир в районе 5-ти кварталов станет недееспособным, под их действием.
Any vampire within a 5-block radius will be incapacitated, Exposing them.
В 25-ой поправке четко сказано, что в случае становления президента недееспособным, вице-президент должен быть назначен и.о. президента.
The 25th Amendment clearly states that in the event that the President becomes incapacitated, the cabinet must appoint the V.P. to acting President...
Если я умру или стану недееспособным во время сезона, я передаю свою команду...
Now, if I die or am incapacitated during the regular season, I bequeath my team to... Andre.
Но если вас по каким-то причинам признают недееспособным, они могут использовать это, чтобы аннулировать сделку.
But if you were to be incapacitated for some reason, they might use it as a pretext to nullify the deal.
Однако мы знаем только об одном похожем случае похищения и убийства 15 лет назад, он мог быть за границей, в тюрьме или недееспособным в течение этого времени.
Although we only know of one other abduction-murder 15 years ago, he may have been overseas, incarcerated, or incapacitated during that time.
Показать ещё примеры для «incapacitated»...
advertisement

недееспособныйincompetent

Мой сын объявил меня недееспособным.
My son had me declared incompetent.
Ага, а еще недееспособный.
Yeah. Could be incompetent.
Ты хочешь, чтобы я объявила Бэйли, Миранду Бэйли недееспособной?
You want me to declare Miranda Bailey, Miranda... Bailey, incompetent?
— Ее признали недееспособной? — Она в порядке.
Has she been declared incompetent?
Этим утром он был официально признан недееспособным.
He was declared legally incompetent this morning.
Показать ещё примеры для «incompetent»...
advertisement

недееспособныйdisabled

Для недееспособных моряков или тех, кто слишком стар, чтобы выходить в море, недельная выплата по нетрудоспособности 25$ придётся кстати.
For disabled seafarers or those too old to go to sea, the S.I.U. weekly disability benefit of $25, comes in handy.
И недееспособные.
And the disabled.
ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР: Вы больны, недееспособны или на лечении?
Are you sick, disabled or on medication?
Тогда зачем в туалете для недееспособных?
Why are we in the disabled toilets then?
Недееспособная.
Disabled.
Показать ещё примеры для «disabled»...
advertisement

недееспособныйunfit

Особенно, если их мать — недееспособный родитель.
Especially when his mom is an unfit parent.
— Тогда я признаю подсудимого Дэниела Стивена Варни недееспособным для того, что бы участвовать в своей собственной защите и поэтому освобождаю его от участия в процессе.
Then I rule the defendant Daniel Stephen Varney... not competent to assist in his own defense... therefore unfit to proceed to trial.
Почему они признали его недееспособным?
Why was he deemed unfit?
Думаешь, он недееспособен?
You think he's unfit?
Судье надо признать, что Натали недееспособна, а это сомнительное.
A judge would have to declare Natalie unfit, which isn't likely.