начальный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «начальный»

На английский язык «начальный» переводится как «initial» или «beginning».

Варианты перевода слова «начальный»

начальныйinitial

Я буду контролировать начальные стадии. Подозрений не должно возникнуть.
I shall supervise the initial stages suspicion must not be aroused!
Его расчёты на начальных стадиях были бесценны для этого проекта.
His calculations on initial stresses were invaluable to this project.
Наши бойцы сообщают, что начальное сопротивление было сломлено.
CYBER LIEUTENANT: Our warriors report all initial opposition has been crushed.
Я не буду рисковать повторение... разрыва во время начального обследования.
I will not risk a repeat performance... of the rupture during the initial survey.
Начальный контакт без осложнений.
No problems with initial contact.
Показать ещё примеры для «initial»...
advertisement

начальныйelementary

Разве оно хочет посещать начальную школу?
Does it want to attend elementary school?
— В начальную школу вы ходили бесплатно?
You attended elementary school for free.
Всем, кому нужна медицинская помощь, обращайтесь в начальную школу!
Please report to the elementary school for first aid services!
Начальная школа Спрингфилда, конечная остановка.
Springfield Elementary, last stop.
Так, Спрингфилдская начальная школа, я возвращаюсь!
Oh, Springfield Elementary, I will have you back again!
Показать ещё примеры для «elementary»...
advertisement

начальныйprimary

Я была его учительницей в начальной школе.
I taught him in primary school.
Тем не менее, в начальной школе, на вечеринке в конце года, я однажды сыграл Пьеро.
Yet, at primary school, at the end of the year party, I once played a Pierrot.
Всеэтипланетытольконачинаютсвойпуть, но на них уже есть начальные формы жизни. Ноестьидругиепланеты,чьяцивилизация достигла большего прогресса.
Out of these nineteen thousands planets, many are new and have primary life forms.
В начальной школе.
In the primary school.
Я только что говорила с миссис Кайл, учителем начальной школы.
I was just talking to Mrs. Kyle, the primary school teacher.
Показать ещё примеры для «primary»...
advertisement

начальныйgrade

Мне было только 13, все еще в начальной школе.
I was only 13, ... still in grade school.
У меня только начальная школа, это всё чего я достиг.
I stopped at grade school, this is all I can do.
— Это не начальная школа, Дэвис!
This is not grade school, Davis!
А я думала, ты из начальной школы.
I thought you were in grade school.
Трудно поверить, что пять лет назад эти знойные женщины еще ходили в начальную школу!
Hard to believe that just 5 years ago those girls were only in grade school.
Показать ещё примеры для «grade»...

начальныйstarting

Знаешь, какая у меня была начальная зарплата?
You remember my starting salary?
Начальная цена тридцать крон.
Starting price, thirty crowns.
Начальная цена две тысячи крон.
Starting price, 2000 crowns.
Начальные элементы жизни сыплются с неба Титана, как манна небесная.
So the starting materials of life are raining from the skies of Titan, like manna from heaven.
Начальная цена 300 пиастров.
Starting price, 300.
Показать ещё примеры для «starting»...

начальныйopening

Кажется мисс Лангер могла дать мне лучшее оружие для моего начального залпа.
I think Ms. Langer may have given me the very ammunition I need for my opening salvo.
До этого был отменен выпуск акций, ввиду постоянного снижения предполагаемой начальной цены.
Earlier, the IPO was pulled from the market after the steady decline of its projected opening price.
Я продал начальные титры.
I sold the opening titles.
Он напоминал начальную сцену фильма.
It looked like the opening scene of a film.
Возможно, Зеленая Стрела не предназначался для эндшпиля, но он был нашим начальным ходом.
Green arrow may not have been the endgame, but he was our opening move.
Показать ещё примеры для «opening»...

начальныйoriginal

Только если они не изменят свою начальную позицию.
Not unless they move their original position.
Все, что нам нужно — начальная точка отсчета координат.
All we need is the original point of reference.
— Ну, может что-нибудь слегка меньшее, чем начальное предложение.
Well, something a little less than the original offer.
Так что, любой вербальный снаряд, выпущенный тобой в моём направлении, отразится от меня, вернется на начальную траекторию, и приклеится к тебе.
So whatever verbal projectile you launch in my direction is reflected off of me, returns on its original trajectory and adheres to you.
Образец второго ДНК обнаружили криминалисты в начальном расследовании на цепи, свисающей с потолка контейнера.
It was during the original forensic sweep that they found the second DNA sample on chains hanging from the ceiling of the container.
Показать ещё примеры для «original»...

начальныйjunior

Начальная школа закончилась.
Junior high.
— Я помню начальную школу, ты был крутым парнем!
I remember in junior high, man, you kicked ass.
Однажды, в начальной школе, я думала, что я ведьма.
Once, in junior high school, I thought I was a witch.
Мы закончили начальную школу давным-давно.
We left junior high a long time ago.
И вот стою я перед вами, На краю начального образования, вот то, что я должен сказать.
As I stand before you today, on the brink of junior high, here is what I have to say.
Показать ещё примеры для «junior»...

начальныйearly

Несмотря на то что эта работа находится в начальной стадии... уже сегодня там работают 52,000 человек... и ещё 100,000... участвуют в работе смежных отраслей промышленности.
Although this work is in its early stage... today there are already 52,000 men on the job... and another 100,000... engaged in the work of allied industries.
Роды в самой начальной стадии.
She is still in early labour.
Мои дорогие сограждане, в этот час силы Америки и коалиции — в начальной стадии военной операции по разоружению Ирака, освобождению его народа и защите мира от большой угрозы.
My fellow citizens, at this hour American and coalition forces... are in the early stages of military operations to disarm Iraq, to free its people and... to defend the world from grave danger.
В идеале — если бы у нас были глаза в небе, по существу, это бы позволило нам обнаружить огонь на начальной стадии, чтобы иметь возможность потушить его, пока он не разгорелся.
Ideal situation is if we did have eyes in the sky essentially so that we can try and catch the fire early enough to be able to put it out at a small size.
Чеймберс был на начальной стадии сбора развединформации.
Chambers was in the early stages of intelligence gathering.
Показать ещё примеры для «early»...

начальныйbasic

Во время начальной подготовки нам приходилось преодолевать балку и похуже.
We had to cross a beam worse than this in basic training.
Об этом нас предупреждали на начальных курсах.
We were warned about this in basic training.
Алон закончил начальную тренировку сегодня, Ошрат учится.
Alon is finishing basic training today, Oshrat is studying.
Взрывчатка и боеприпасы — часть начальной подготовки.
Explosives and ordnances are part of Basic Training.
Каждый в возрасте приблизительно 18 — 25 лет будет проходить трехмесячный курс начальной подготовки.
Everybody somewhere between the ages of 18 — 25 will serve three months of basic training.
Показать ещё примеры для «basic»...