нары — перевод на английский

Варианты перевода слова «нары»

нарыbunk

Хлор оседает ближе к полу, он думал, что будет в безопасности на верхних нарах.
Chlorine gas pools near the ground he thought he'd be safe in the top bunk.
Так что мы оставим ему местечко прям рядом с тобой.. на двух ярусных нарах сверху, ладно?
So we'll save him a place right next to you-— the bunk right on top, okay?
Ощущение, что вы спорите, кому достанутся нижние нары в тюрьме.
It's like you guys are fighting over the lower bunk bed in jail.
Я представляла, что эти ужасные тюремные нары были твоими руками, и ты обнимала меня.
And it was as if those horrible prison bunks were like the palm of your hand, and you were just cradling me.
Мы получили наши нары.
We're getting our bunks.
Показать ещё примеры для «bunk»...

нарыjail

— Она прямиком с нар.
— Just out of jail.
И если ты ничего не предпримешь, то уже сегодня вечером будешь ночевать на тюремных нарах.
If you don't take action, you'll be sleeping in a jail cell tonight.
Через пару недель я буду загорать на нарах за неуплату алиментов.
Couple more weeks, I'm gonna be in jail for late payment of child support.
Это из-за него тебя упекли на нары.
He's the reason you went to jail.
Чё делать, в тюрьму на нары.
— What to do in jail?
Показать ещё примеры для «jail»...

нарыprison

— Они тебя сгноят на нарах. Нет.
— They throw you under the prison.
Сынок, ты можешь загреметь на нары.
You could land in prison, son.
Пулю в башку или назад на нары?
A shot in the head? Or back to prison?
Вот здесь в тюрьме валялись рядом на нарах... 34-я камера, два года...
We've been in the prison together for 2 years.

нарыgo up

А я так думаю : если Рокки загремит на нары, всё это достанется нам.
So the kid has an idea. And if Rocky does go up, it all belongs to us.
Это моя камера, это мои нары.
Shit, man, back up. Go, man, go.
В метрополитене он был начальником, когда меня на нары отправили.
Rail Control. I mean, he runs things up there. -At least he did before I went up.