найти путь к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «найти путь к»

найти путь кfind a way to

Ты готов умереть или убить ради равенства, можно найти путь к нему при жизни.
You were capable of killing and of dying for equality, you can find a way to be equal in life.
Найти путь к Земле.
Find a way to Earth.
Но мы как-нибудь найдем путь к экстазу.
But somehow, she and I would find a way to ecstasy.
Если исследуем дыру, то может сможем найти путь к спасению.
If we explore the crater, then we might be able to find a way to save everyone.
Мы должны найти путь к сотрудничеству... при этом внешнюю политику должен определять один человек.
We need to find a way to co-operate while realizing foreign policies can't be run by committee.
Показать ещё примеры для «find a way to»...
advertisement

найти путь кway to

Помогите им найти путь к обратным изменениям.
Help them work on a way to counter this.
Дорогой, это ты мой груз,который я несу за собой, чтобы найти путь к спасению.
Sweetheart, you are the burden that I carry on my back as I make my way to salvation.
Если эта родинка будет Полярной звездой, то мы сможем найти путь к определению личности.
If this mole can be our Polaris, then, we should be able to navigate our way to an ID.
Она рассказывает о том, как найти путь к лучшей жизни, и о том, как стать счастливым человеком.
It's about the way to a better life, and the path to happiness.
Найти путь к сердцу мужчины проще всего через его друзей.
Because the way to a man's soul is through his friends.
Показать ещё примеры для «way to»...
advertisement

найти путь кto find

Я просто знаю какое ощущение полноты дал мне брак и мне всегда так грустно когда я вижу девушек твоего возраста, чьи окна пытаются найти путь к счастью такое, оно такое маленькое.
I just know how complete being married has made me, And I always feel so sad when I see girls your age whose window to find that kind of happiness Is so, so small.
И если вдруг так случится, что ты найдёшь путь к Господу, то я тебя уверяю, это не самое плохое, на что можно потратить выходные.
And if you do happen to find God, a lot worse ways you could spend your day off.
И найдем путь к берегу.
«I'll find that space, calm and whole»
Знаешь, ты можешь считать себя чистым и невинным, найти путь к Богу, Будде или какому-то африканского шамана, но всё равно, у тебя руки по-прежнему в грязи.
You know, you may think you've gone clean, found God, Buddha, or some African shaman, but at the end of the day, your hands are still dirty.
Дайте шанс своему внутреннему я, высшему я, которое всегда найдет путь к обретению своего духовного партнера.
Given its chance, the true self, the higher self will always break through to find its soul partner.
Показать ещё примеры для «to find»...
advertisement

найти путь кfind your way back to

Водолазы сами должны найти путь к лунке, или навсегда останутся в ледяной ловушке.
Somehow you have to find your way back to the exit hole or you are trapped under the ceiling of ice.
Считайте шаги и оставляйте борозду, чтобы найти путь к базе.
Count your steps and leave a trail to find your way back to base.
Но, что важнее всего,что ты всегда найдешь путь к той храброй девочке, которой всегда была.
What's important is that you find your way back to the brave girl you always were.
Я, как Ева, согрешила, а потом вновь нашла путь к Богу.
Like Eve, I fell from grace, then found my way back to God.
Мне нужно было найти путь к тебе.
I need to find a way back in.