наизусть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «наизусть»

«Наизусть» на английский язык переводится как «by heart» или «from memory».

Варианты перевода слова «наизусть»

наизустьby heart

Да, я уже выучила ее наизусть.
Yes, I know it by heart.
Джордж, я знаю твою песню наизусть.
I know the music by heart.
Я хочу, чтобы ты выучил остальное наизусть.
Now, I want you to get the rest of this by heart.
Он знает наизусть историю Древнего Рима.
He knows all of Roman history by heart.
Я знаю, ваши речи наизусть.
I know your speeches by heart.
Показать ещё примеры для «by heart»...
advertisement

наизустьmemory

Каждый день он заучивает наизусть... 50 новых фактов и запоминает их все.
Every day he commits to memory 50 new facts... and remembers every one of them.
Именно поэтому я заучил ее наизусть.
Which is why I committed it to memory.
Выучите это наизусть.
Commit this to memory.
— Каждый день он заучивает наизусть... 50 новых фактов и запоминает их все.
— That's the same man. — Every day he commits to memory... 50 new facts, and remembers every one of them.
Это ключевой момент, я помню его наизусть.
It's so key, I know it from memory.
Показать ещё примеры для «memory»...
advertisement

наизустьmemorized

Я их помню наизусть. Готовы?
I got them memorized, okay?
Я его наизусть помню.
I memorized that file.
Вы этот файл наизусть знаете?
You have the file memorized?
Я даже заучил ее наизусть, хочешь послушать еще раз?
I even have it memorized, you wanna hear it again?
Надеюсь, все смогут его выучить наизусть к понедельнику.
Hopefully you can have it all memorized by Monday.
Показать ещё примеры для «memorized»...
advertisement

наизустьrecite

Прочесть ее вам? Я знаю наизусть.
Shall I recite it to you?
Как нас заставляли читать наизусть чертовски длинные стихи?
How we had to recite those God-long poems?
Каким садистом надо быть, чтобы одна третья оценки зависела от того, можешь ли ты пересказать наизусть начало Кентерберийских рассказов.
What kind of a sadist bases one-third of a grade on whether or not you can recite the opening to The Canterbury Tales?
Я гарантирую, он наизусть перескажет любой из ваших фильмов.
I know for sure he can recite almost every movie you guys have ever done. — Is that true?
— Ну, тогда пусть прочитают наизусть стихотворение.
Well then, have them recite a poem.
Показать ещё примеры для «recite»...

наизустьknow

Выучили уже эту историю наизусть.
I know the story.
Я знаю наизусть все деревья.
I know all these trees.
Зато я права наизусть помню.
At least I know my Miranda Rights, you idiot!
Я знаю тебя наизусть.
That was easy. I know you so well.
Я наизусть помню каждую деталь.
I know every... painful detail.
Показать ещё примеры для «know»...

наизустьmemorised

Ну он выучил одно наизусть. Где доказательство?
— He memorised one.
Похоже на моего декана. Когда я учился в Академии, деканом был вулканец. Он наизусть помнил личные дела всех без исключения кадетов.
When I was at the Academy, we had a Vulcan superintendent who had memorised all our personnel files.
Я так понимаю, никто из вас не учил его наизусть.
I take it none of you have memorised this.
Не смотрите на меня, я не знаю планы наизусть.
Don't look at me, I haven't memorised the schematics.
В школе нам задали выучить наизусть стихотворение, а потом прочитать его перед всем классом.
This teacher was gonna make us memorise a poem and stand up and recite it in front of the class.
Показать ещё примеры для «memorised»...

наизустьlearn

И вызубри это наизусть.
And learn this on your own.
Так заучи это наизусть.
When are you going to bloody well learn that.
Выучите это наизусть к концу недели.
Learn that for the end of the week.
Понимаете, судья, когда кто-то может прочитать наизусть два стиха священного писания, он или она получают синий билетик.
And you see, judge, whenever one of our pupils learns 2 verses of Scripture, he or she receives a blue ticket.
Я прослежу за тем, что он их выучит наизусть.
We'll see to it that he learns them.
Показать ещё примеры для «learn»...

наизустьknew it by heart

Я его наизусть выучила.
I knew it by heart.
Так что выучил этот труд наизусть.
He knew it by heart.
Всеобъемлющий, охватывает все правила и постановления, процедуры — всё из учебников, которые тебе придется... выучить наизусть.
Comprehensive, covers all the rules and then regs, procedures-— it's all in the manuals, which you're gonna have to... know by heart.
Я их всех наизусть выучил.
I know all of them by heart.
Да ну, это я наизусть помню.
— That, I knew by heart. Bubbling
Показать ещё примеры для «knew it by heart»...

наизустьword

Я знал эту чертову вещь наизусть, от начала до конца.
I knew the whole damn thing, word perfect, start to finish.
Я практически наизусть её знаю.
Think I know it word for word.
У меня было впечатление, что я уже слышал, знал наизусть слова, которые слетали с ее губ
It seems to be somewhere Have heard of this sentence One word first seem There is any the same secret signal
Твоя песня — ее крутят без остановки, Лола уже наизусть выучила — спой-ка.
Your song... They will not stop playing it. And Lola knows all the words.
Вот только я надеюсь, что вы знаете наизусть немецкий национальный гимн, потому что вам придется его слушать каждый раз, когда мою медаль будут вручать очередному нацисту.
Well, I hope you know all the words to the German national anthem, because you'll be hearing it every time one of those Nazis win a medal I would've won.

наизустьbook

Да, я их все наизусть помню.
I've swallowed every book.
Я уже выучил Вашу книгу наизусть.
I know your book:
Ты не знаешь их наизусть?
So you're not off book?
Могу я сказать, что прочитала сцену только раз 10 минут назад и я уже все помню наизусть.
And might I just add that I only read through the scene once ten minutes ago and I'm already off book.
Я знаю пьесу наизусть.
I'm off book.