надо поторопиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надо поторопиться»
надо поторопиться — have to hurry
Теперь нам надо поторопиться.
Now, we know we have to hurry.
И нам надо поторопиться.
Um, and we have to hurry.
Боюсь тебе надо поторопиться, чтобы успеть на корабль.
I'm afraid you'll have to hurry if you're gonna make that boat.
Надо поторопиться.
We have to hurry.
Надо поторопиться.
OK, we have to hurry.
Показать ещё примеры для «have to hurry»...
advertisement
надо поторопиться — need to hurry
Нам надо поторопиться, чтобы успеть!
We need to hurry to get to the secret passage!
Нам надо поторопиться.
We need to hurry.
— Тебе надо поторопиться, Питер.
— You need to hurry, Peter.
— Тебе надо поторопиться.
You need to hurry.
Вам надо поторопиться.
You'll need to hurry.
Показать ещё примеры для «need to hurry»...
advertisement
надо поторопиться — 've got to hurry
Ок, но нам надо поторопиться.
Ok,but we got to hurry up.
Но они закрываются в 9:00, нам надо поторопиться.
But they close at 9:00, so we got to hurry up.
Что до меня, то боюсь, мне надо поторопиться.
As for me, I'm afraid I've got to hurry.
Нам надо поторопиться.
We've got to hurry.
В магазине старика Кукини. Только нам надо поторопиться.
Old man Kuakini's store, but we got to hurry.
Показать ещё примеры для «'ve got to hurry»...
advertisement
надо поторопиться — we better hurry
Надо поторопиться, пока тот раввин не вернулся.
We better hurry before that rabbi comes back.
Надо поторопиться.
We better hurry.
Надо поторопиться, а то её унесет в море.
Better hurry before she gets washed out to sea.
Тогда вам надо поторопиться.
Then you'd better hurry.
Ну, когда я подошла к столику, она сказала, что-то вроде того, что ей надо поторопиться и уйти, а то ты попросишь ее купить тебе ланч в качестве компенсации за купленный тобой вчера салат.
Well, when I came over to the table, she mentioned something about how she'd better hurry up and leave or you'd make her buy lunch to make up for the one you bought yesterday.
Показать ещё примеры для «we better hurry»...
надо поторопиться — we've got to hurry
— Поэтому надо поторопиться.
That's why we've got to hurry.
Ох, нет, надо поторопиться.
Oh, no, we've got to hurry.
Надо поторопиться.
We've got to hurry.
Надо поторопиться, пока он не вернулся.
But we've got to hurry before Matthew gets back.
Надо поторопиться.
We've got to hurry up.