надзор за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надзор за»

надзор заoversight

Потому что он собирался стать председателем Комитета по надзору за деятельностью разведки.
He was about to become chairman of the Intelligence Oversight Committee.
Скотт, ты глава группы по надзору за гражданскими делами.
Scott, you head up the Civilian Oversight Panel.
Расскажите мне о вашем опыте в качестве председателя в комитете по надзору за реформами.
Tell me about your experience as the chair of the oversight reform committee.
Несколько месяцев спустя комитет по надзору за Белым домом начинает расследование.
Then a few months later, a House Oversight Committee opens an investigation.
Для меня честь присутствовать здесь и давать показания для комитета по надзору за реформой правительства по важному делу охраны закрытой информации!
And I'm honored to have been invited to testify under oath before the Committee on Oversight and Government Reform on the critical issue of safeguarding classified information.
Показать ещё примеры для «oversight»...
advertisement

надзор заoversee

Новый губернатор будет осуществлять надзор за изменением округов.
The new governor will oversee redistricting.
Привлечение сторонней организации для надзором за расследованием является, как мы считаем, разумным и необходимым решением.
Bringing in an outside agency to oversee the investigation is a step we feel is both necessary and prudent.
Как вице-регент по религии, обязанный осуществлять надзор за реформой,
As the vice-regent for religion supposed to oversee reform,
Доктор Тэндай осуществляет надзор за раскопками на Тутсвемогала..
Dr Tendai is overseeing the excavation at Toutswemogala.
Меня зовут Джеймс Грегсон, я осуществляю надзор за проектом по реставрации.
My name is James Gregson, I'm overseeing the restoration project.
Показать ещё примеры для «oversee»...
advertisement

надзор заfisa

Ордер суда по делам о надзоре за иностранными разведками?
A FISA warrant?
Но теперь, оценив масштаб анализируемых данных, это выходит за рамки того, что Суд по надзору за внешней разведкой счел бы конституционным.
But now, seeing the breadth of the data mining, it goes well beyond what the FISA court deemed Constitutional.
Был ордер по Закону о надзоре за иностранными разведками...
There was a FISA warrant...
В вашем случае я просто пойду в суд по надзору за внешней разведкой.
In your case, I can just walk into a FISA court.
Значит, ты просишь меня выдать ордер суда по делам о надзоре за иностранными разведками непосредственно..
So you're asking me to issue a FISA warrant directly to...
Показать ещё примеры для «fisa»...
advertisement

надзор заsurveillance

Инспектор Кушра из отдела надзора за церквями.
Inspector Cucherat. Church surveillance Squad.
Суд по делам о надзоре за иностранными разведками.
The foreign intelligence surveillance court.
Вы могли бы его описать отделу надзора за церквями.
You'II tell the Church surveillance Squad?
Значит, та же техника, которую мы используем для надзора за границей.
So the same techniques that we're using for our international surveillance.
И организуйте надзор за его квартирой, в случае, если он вернется за деньгами.
And organise some surveillance for his flat in case he comes back for the money.