надгробный камень — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «надгробный камень»
«Надгробный камень» на английский язык переводится как «gravestone» или «tombstone».
Варианты перевода словосочетания «надгробный камень»
надгробный камень — gravestone
Я принес надгробный камень мятежной души Эдгара Аллана По.
Troy, I brought with me the gravestone... of author and troubled soul, Edgar Allan Poe.
— Ты получишь надгробный камень.
— You will get a gravestone.
С надгробного камня.
From a gravestone.
Я даже сделала маленький надгробный камень.
I even made a little gravestone.
Надгробный камень?
The gravestone?
Показать ещё примеры для «gravestone»...
advertisement
надгробный камень — tombstone
Надеюсь, твои родители поставят тебе к Рождеству надгробный камень!
I hope your parents got you a tombstone for Christmas.
Надгробного камня?
Tombstone?
У нас с тобой есть надгробный камень, который нужен Бог знает для чего.
You and I have the tombstone, which does God knows what.
Была ли это уловка, чтобы отвлечь меня когда Шейн бежал вместе с надгробным камнем?
Was it just a ploy to distract me while Shane ran off with the tombstone?
Теперь дай мне надгробный камень.
Now give me the tombstone.
Показать ещё примеры для «tombstone»...
advertisement
надгробный камень — headstone
Раз заговорили о странных родителях... Ты знал, что у Дэна уже стоит надгробный камень на кладбище?
Speaking of exiled parents,did you know that dn alreadyhas a headstone at the emetery?
Я похоронил ее, выбрал надгробный камень, и пошел на работу.
So, I buried her, and I picked out her headstone, and then I went to work.
Надгробный камень?
The headstone? Mm-hmm.
Да, в надгробном камне.
Yeah, in the headstone.
Немножко задержались с надгробным камнем. А это что?
They're just a wee bit late with the headstone.
Показать ещё примеры для «headstone»...
advertisement
надгробный камень — stone
Ты хочешь потратить 6 тысяч долларов на надгробный камень?
You wanted maybe $6,000 more on the stone?
Просто поменяй надпись на надгробном камне.
Do me a favor and just take care of the stone, please?
Я попрошу на надгробном камне вырезать глубокие буквы... и они не сотрутся до вашего приезда.
I'll ask for a stone with the letters cut deep... so they won't wear away before you come to me.
«Когда молчание будет прервано, а обещание сдержано, надгробный камень может быть установлен на моей могиле, и мое имя выгравировано на нем.»
«When the silence is broken, and the promise kept a stone may be placed on my grave and my name engraved on the stone.»
«Надгробный камень может быть поставлен на моей могиле, а мое имя выгравировано на камне, обращенном к югу.»
«A stone may then be placed on my grave, and my name engraved on the stone facing the sun.»
Показать ещё примеры для «stone»...