нагружать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «нагружать»
«Нагружать» на английский язык переводится как «to burden» или «to load».
Варианты перевода слова «нагружать»
нагружать — burden
Как будто я собирался нагружать их нашими проблемами.
Like my plan was to burden the kids with our problems.
Я собирался сказать тебе в суде на днях, а потом увидел, что ты готов противостоять своему отцу со своей типичной самоуверенностью, и подумал — зачем нагружать тебя этой лишней информацией.
Look, I was going to tell you at the courthouse the other day, and then I saw you ready to take on your father with typical Jared Franklin aplomb, and I thought, why burden you with this extraneous information?
Я никогда не хотел нагружать тебя этим.
I never wanted it to burden you.
Я не могла нагружать тебя моими заботами.
I couldn't burden you with my worries.
Вы не хотели нагружать его, потому что вы такой неважный отец.
You don't want to burden him, because you were such a lousy dad.
Показать ещё примеры для «burden»...
advertisement
нагружать — load
Окей, не тормози — нагружай ее.
Okay, load her up.
Нагружаем машину.
Load the truck.
Ты должен правильно нагружать машину.
You have to load the truck properly.
Наоборот, нагружаю себя ещё больше.
Putting a load on, more like.
Нагружайте меня.
Load me up.
Показать ещё примеры для «load»...
advertisement
нагружать — put
Тебе надо было нагружать меня этим?
Oh. You got to put that in my head?
Я знаю, что из-за этого повышения тебе приходится нелегко, но не стоит нагружать себя ещё и дома...
I know this promotion's put a lot of pressure on you, but you gotta let it go here at home...
И запястье не стоит слишком нагружать.
I wouldn't put too much pressure on that wrist either.
Нагружать меня чем?
Put what on me?
Просто не хотел тебя этим нагружать.
I just didn't want to put this on you.
Показать ещё примеры для «put»...