моя лучшая подруга — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «моя лучшая подруга»

моя лучшая подругаmy best friend

Ты действительно думаешь, что я сидела и болела за то, чтобы моя лучшая подруга проиграла?
Do you really think I sat there rooting for my best friend to lose?
Берта, позволь мне представить тебе мою лучшую подругу, Мариан.
Berta, let me introduce my best friend Marian.
София была моей лучшей подругой.
She was my best friend.
Это была она-— моя лучшая подруга.
Here she was-— my best friend.
Как ты можешь спать с моей лучшей подругой, а затем все рассказывать мне?
How can you sleep with my best friend and then tell me about it?
Показать ещё примеры для «my best friend»...
advertisement

моя лучшая подругаmy best friend's

Забавно, у моей лучшей подруги тоже размер шесть с половиной.
Funny, my best friend's a six and a half, too.
..насчет нового бойфренда моей лучшей подруги.
About my best friend's new boyfriend.
Брат моей лучшей подруги, делал свадьбу в Нью-Йорке, на которой мы и познакомились.
My best friend's brother, he had his wedding in New York, which is where we met.
Но ты бывший муж моей лучшей подруги.
But you're my best friend's ex-husband.
Он лежит на операционном столе, и руки моей лучшей подруги у него в груди.
And my best friend's hands are inside his chest.
Показать ещё примеры для «my best friend's»...
advertisement

моя лучшая подругаmy closest friend

А Лорел — моя лучшая подруга.
Laurel is supposed to be my closest friend.
— И моя лучшая подруга это знала...
My closest friend knew that.
Ты мог бы любую заполучить, а она была моей лучшей подругой.
You could have had anyone, and you knew she was my closest friend.
Ты мог заполучить любую, и ты знал, что она была моей лучшей подругой.
You could have had anyone, and you knew she was my closest friend.
— Ты — моя лучшая подруга в этой группе.
And I consider you my closest friend in this group.
Показать ещё примеры для «my closest friend»...
advertisement

моя лучшая подругаmy best mate

А когда мне было 18, он убежал с моей лучшей подругой.
Then he ran off with my best mate when I was 18.
«Слепушонка» — моя лучшая подруга.
The blind one happens to be my best mate.
Она моя лучшая подруга.
She's my best mate.
Хлоя, ты же моя лучшая подруга.
Chloe, you're supposed to be my best mate.
Да, но она моя лучшая подруга!
Yeah, well she's my best mate!
Показать ещё примеры для «my best mate»...

моя лучшая подругаmy bff

Хоть ты и подружка невесты и, вроде как, моя лучшая подруга, но я придушу тебя, если испортишь мой праздник.
You might be my maid of honor and my BFF, but I will kill you if you ruin my big day.
А ну убрал свои борцовские приёмчики от моей лучшей подруги!
You better not go all UFC on my BFF!
Ты... пыталась засадить мою лучшую подругу в тюрьму навсегда.
You... you have been trying to put my BFF in jail forever.
Это моя лучшая подруга на века, Меган.
Hi. This is my BFF, Megan.
Но пожалуйста, как моя лучшая подруга, помоги мне справиться с этой вечеринкой.
Just, please, as my BFF, help me get through this party.
Показать ещё примеры для «my bff»...

моя лучшая подругаmy friend

Моя лучшая подруга Кэти обвинила одного парня в том, что она забеременнела от него.
— Unless he did it. My friend Kimmie accused this guy of getting her pregnant and turns out he totally did it.
Сперла мою лучшую подругу у меня за спиной, а?
Stealing my friend behind my back, ho?
Моей лучшей подруге Джоуи он понра— вился, но может на неё произвело впечат— ление, что он был в чётко сфокусирован.
My friend Joey really liked it, but she might just be impressed it's in focus.
Ты больше не моя лучшая подруга.
You're not my friend anymore.
Я не могу поверить, что я должна просить тебя быть моей лучшей подругой и.. поверить мне что человек, в которого я влюблена, он... он не монстр.
I can't believe that I have to ask you to be my friend and... trust me that the person that I have fallen in love with, he... he isn't a monster.
Показать ещё примеры для «my friend»...

моя лучшая подругаmy very best friend

Моя лучшая подруга, она была...
My very best friend, she was...
Ну, понимаешь, тут такая штука, моя лучшая подруга только что приехала в город и она удавилась бы за то, чтобы туда попасть.
Well, see, here's the thing. My very best friend just came into town and I know she would die to go to this.
Элис ты моя лучшая подруга.
Alice, you're my very best friend.
Дорогуша, ты моя лучшая подруга во всей этой деревне.
Sweetie, you're my very best friend in this whole stupid town.
Она моя лучшая подруга, и я решила вас познакомить.
She's a very good friend of mine,and I just thought you guys should meet.
Показать ещё примеры для «my very best friend»...

моя лучшая подругаmy dearest friend

Это Зойла, моя лучшая подруга и домработница.
This is Zoila, my dearest friend in the world/housekeeper.
Анук, ты моя лучшая подруга, но в моем кабинете — ты моя пациентка, и я обязана задать тебе эти вопросы.
Oh, Anouk, you're my dearest friend, but when you're in my office, you're my patient, and I need to ask you certain questions.
Безопасных решений вместе с моей лучшей подругой Шондель, которую пырнули в лицо и выкинули из машины.
Secure Enforcement Solutions, along with my dear friend Shondell, who was later stabbed in the face and pushed out a car.
Хочу признать, что воссоединение с детьми одной из моих лучших подруг не единственная причина, по которой я хотела увидеться.
Well, I admit that reconnecting with the son and daughter of one of my dearest friends is not...the only reason that I wanted to see you.
но я думаю, что мы обе знаем, что те женщины не обрадуются моему визиту они мои лучшие подруги поверь мне. они обрадуются а если нет?
But I think we both know those women aren't gonna want me there. Those women are my dear friends. Trust me.