морщина — перевод на английский

Быстрый перевод слова «морщина»

Слово «морщина» на английский язык переводится как «wrinkle».

Варианты перевода слова «морщина»

морщинаwrinkles

По утрам огуречной маской разглаживает морщины.
In the afternoos she took a cucumbers mask to loosen the wrinkles.
Женщины могут считать морщины.
We can count the wrinkles of a woman...
У тебя нет морщин.
— You have no wrinkles.
Образует морщины.
No! Wrinkles.
Под глазами у тебя резкие, уже заметные морщины от скуки и раздражения. Ты видишь все это?
The sharp, scarcely noticeable wrinkles from your boredom and impatience.
Показать ещё примеры для «wrinkles»...
advertisement

морщинаlines

На твоем прекрасном широком лбу теперь по четыре морщины над каждой бровью.
Your fine, wide brow has four lines above each eye now.
Несколько морщин здесь, немного седины там.
A few lines here, a little gray there.
И кому какое дело, что ты набрал несколько фунтов и у тебя появилось несколько морщин?
So, who cares if you put on a few pounds or have a few character lines? So, who cares if you put on a few pounds or have a few character lines? Stop looking at the shell and see the pearl.
Спи на спине, чтобы сила притяжения расправляла морщины?
Sleep on your back so gravity can fight age lines.
Осторожней, Лили. Ты заплатила кучу денег, чтобы скрыть эти мимические морщины.
You paid a lot of money to fill those worry lines.
Показать ещё примеры для «lines»...
advertisement

морщинаwrinkly

Когда я была маленькой Джо катал меня на своей коленке, и даже тогда он был с морщинами и очень старым.
Joe used to bounce me on his knee when I was little, and he was old as the hills and twice as wrinkly, even then.
Кейнен говорил, он маленький, зеленый, весь в морщинах и с острыми ушами.
Kanan described him to me. Small, green, and wrinkly with pointy ears.
Зачем ты носишь этот шарф, для красоты? Или чтобы спрятать морщины на шее?
Do you wear the scarf because it's pretty or to cover your wrinkly neck?
потом состаришься, у тебя появятся морщины.
get old, and go all wrinkly
Мы с Шейлой сидим вместе, седые, да в морщинах, у Шейлы в доме на диване, а вокруг дети наши.
And it was me and Sheila, together, grey-haired and wrinkly, in Sheila's house on Sheila's couch, surrounded by all our children.
Показать ещё примеры для «wrinkly»...
advertisement

морщинаfrown lines

Джона Кейджа нет, исправляет Ботоксом морщины на лбу.
John Cage is out getting his frown lines Botoxed.
По-моему, я пропустила пару глубоких морщин.
I-I think I missed a few deep frown lines.
Это приводит к серьезным морщинам на лбу.
They cause serious frown lines.
От хмурого взгляда появляются пеждевременные морщины.
It gives you premature frown lines.
Твои морщины над глазами разгладились.
Your frown lines are gone.
Показать ещё примеры для «frown lines»...

морщинаanti-wrinkle

Вчера ты взяла мою мазь от морщин. Я целый час её готовила.
Yesterday you took my anti-wrinkle cream, it takes an hour to prepare!
Крем против морщин.
Anti-wrinkle cream.
Моей матери дают, когда она спускает тучу денег на кремы от морщин.
My mother was when she spends a fortune on anti-wrinkle creams.
Крем против морщин.
It's anti-wrinkle cream.
крем против морщин существует, а вот крема против идиотизма — нет.
Anti-wrinkle cream there may be, but anti-fat-bastard cream, there is none.
Показать ещё примеры для «anti-wrinkle»...