мои чувства к тебе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мои чувства к тебе»
мои чувства к тебе — my feelings for you
Бен, кстати, понимает мои чувства к тебе и принимает их.
Ben understands my feelings for you, by the way, and he accepts them.
Всё чувства, казавшиеся такими мелкими, особенно мои чувства к тебе, разгораются с новой силой.
All the feelings I felt unworthy of... especially my feelings for you, burn bright again.
Мои чувства к тебе.
My feelings for you.
Ты знаеш что мои чувства к тебе никогда не изменятся, но я должен сделать это.
You know my feelings for you will never change, but I have to do this.
Мои чувства к тебе изменились.
My feelings for you are changing.
Показать ещё примеры для «my feelings for you»...
advertisement
мои чувства к тебе — way i feel about you
Но только не мои чувства к тебе.
But not the way I feel about you.
Лана, моих чувств к тебе ничто не изменит.
Lana, nothing could ever change the way I feel about you.
Мои чувства к тебе... тоже настоящие.
The way I feel about you... that's real.
Мне жаль, что Карен расстроена, но моих чувств к тебе это не изменит.
Look, I'm sorry Karen's upset, but that doesn't change the way I feel about you.
Это совсем не меняет моих чувств к тебе.
This doesn't change the way I feel about you.
advertisement
мои чувства к тебе — change how i feel about you
И это не меняет моих чувств к тебе.
And it doesn't change how I feel about you.
Но это не меняет моих чувств к тебе, Огги.
But it doesn't change how I feel about you, Auggie.
Это не меняет моих чувств к тебе.
— But it... it, it doesn't change how I feel about you.
Это не меняет моих чувств к тебе.
That doesn't change how I feel about you.
Но это не меняет моих чувств к тебе.
But it doesn't change how I feel.