можешь покинуть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «можешь покинуть»
можешь покинуть — can't leave
Я покину это место без сожаления, но я не могу покинуть тебя.
I could leave this place without an ounce of regret, but I can't leave you. Come with me.
Она не может покинуть (вою бабушку.
She can't leave her grandmother.
Поэтому я не могу покинуть его.
That's why I can't leave him.
Вы не можете покинуть меня сейчас.
You can't leave now.
Вы не можете покинуть эту комнату.
You can't leave this room.
Показать ещё примеры для «can't leave»...
advertisement
можешь покинуть — can leave
Хорошо, мы можем покинуть это место в любое время, когда захотим.
Well, we can leave this place anytime we like.
Получив механические тела, инженер, они могу покинуть планету вместе с нами.
Once inside their mechanical bodies, Engineer they can leave this planet, travel back with us.
Все могут покинуть помещение.
Everybody can leave now.
Я могу покинуть Меридиан и вернуться с тобой в Альфа квадрант.
I can leave Meridian and go back to the Alpha Quadrant with you.
И это значит, я могу покинуть аббатство?
And does this mean I can leave the Abbey?
Показать ещё примеры для «can leave»...
advertisement
можешь покинуть — could leave
Никто не может покинуть мою любимую Лили.
No one could leave my lovely Lili.
Доктор сказал они могут покинуть это ужасное место.
The doctor said they could leave that horrible place.
— Ты можешь покинуть бар с любой женщиной, которую захочешь. — Простите.
You could leave the bar with any woman you desire.
Значит, Харриет исчезла в то время, когда никто не мог покинуть остров?
Harriet disappeared, while no one could leave the island.
Все что я должен был делать, быть им, и тогда я мог покинуть Корею.
All I had to do was be him and I could leave korea.
Показать ещё примеры для «could leave»...
advertisement
можешь покинуть — may leave
Ни офицеры, ни команда, не могут покинуть судно под страхом наказания по военно-морскому закону.
No officer or crew may leave ship under penalty of naval law.
Доктор, вы можете покинуть мостик.
Doctor, you may leave the Bridge.
Ты можешь покинуть нас.
You may leave us.
На рассвете вы можете покинуть меня в полном спокойствии.
You may leave in peace first thing tomorrow morning.
Ты остаешься, можешь покинуть подиум.
Butyouarethroughtonext week and you may leave the runway.
Показать ещё примеры для «may leave»...
можешь покинуть — cannot leave
Мы не можем покинуть наши камеры.
We cannot leave our chambers.
Как твой адвокат, я должен тебя уведомить, что вы не можете покинуть штат.
As your lawyer, I have to inform you you cannot leave the state.
Госпожа, простите, вы не можете покинуть этот дом без разрешения.
You cannot leave without permission.
Она не может покинуть остров.
She cannot leave the island.
Она не может покинуть остров.
She cannot leave the island. Huh?
Показать ещё примеры для «cannot leave»...
можешь покинуть — couldn't leave
И они знали, что я не могу покинуть дом. Oни знали.
and they knew that I couldn't leave the house.
Я хотел убежать далеко, очень далеко. Но я все еще не мог покинуть Эдема, как бы отец ни сходил с ума.
I wanted to run away, far away... but I still couldn't leave Adam... no matter how crazy Dad was turning him.
Майкл только что выяснил, что он не может покинуть штат, пока не выплатит залог.
Michael hadjust found out he couldn't leave the state... unless he came up with bail.
Спасибо, но я не могу покинуть Эврику.
Oh, thanks, but I really couldn't leave Eureka.
И отец Халлема просто не мог покинуть свой пост ради свадьбы в Уэлсе.
And Hallam's father simply couldn't leave his desk for a wedding in Wales.
Показать ещё примеры для «couldn't leave»...
можешь покинуть — can get out of
Но Люси, ты можешь покинуть это место, если назовешь мне самую известную поэму Сэмюэля Тейлора Колриджа.
But Lucy,you can get out of the punishment chair if you can tell me the title of Samuel Taylor Coleridge's most famous poem.
Простите, генерал, я не могу покинуть Нью-Йорк.
I'm sorry, general, there's no way I can get out of new york.
Дело ваше, советник, можете покинуть зал суда.
You've won the case, counselor. Get out of the courtroom.
Пруст сказал, что только с помощью искусства мы можем покинуть самих себя и узнать, как другой видит вселенную.
Proust said that only through art can we get outside of ourselves and know another's view of the universe.
Если ты собираешься спорить со мной, или того хуже — реветь, можешь покинуть занятие.
If you're going to stand there and argue with me or, worse still, cry, you can get out of my class.
Показать ещё примеры для «can get out of»...
можешь покинуть — may
Можете покинуть место свидетеля.
You may stand down.
Можете покинуть место свидетеля..
You may stand down.
Если танец в полуфиналах будет копировать этот, вы можете покинуть соревнования.
If our dance is mimic again in semi-finals, wwe may forfeit the competition.
Вы можете покинуть свидетельское место, мистер О'Брайен.
— You may stand down.
Может прожить ещё неделю или две, а может покинуть нас в любую минуту.
She may live for a week or two or she may go at any minute.