может продолжаться — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «может продолжаться»

«Может продолжаться» на английский язык переводится как «may continue» или «can continue».

Варианты перевода словосочетания «может продолжаться»

может продолжатьсяcan continue

Производство Далеков может продолжаться.
Production of the Dalek can continue.
И теперь война... может продолжаться.
Now the war... can continue.
Мы делаем это, берем этих парней, лагерь может продолжаться.
We do this, we get these guys, camp can continue.
Установленная любовная связь может продолжаться определенное время,..
It is probable that this relationship can continue for a certain time,
Скажите, но ведь так не может продолжаться постоянно?
Tell me, but it can not Continue constantly?
advertisement

может продолжатьсяcan't go on

— Так больше не может продолжаться.
— This can't go on.
Бурхан, так не может продолжаться.
Burhan, this can't go on.
— Что не может продолжаться?
— What can't go on? — Everything.
Слушай... это не может продолжаться.
Look... this can't go on.
Думаю, это не может продолжаться вечно.
I guess that can't go on forever.
Показать ещё примеры для «can't go on»...
advertisement

может продолжатьсяcan go on

Сначала они длились несколько минут, сейчас могут продолжаться всю ночь. Каждая длится дольше, чем предыдущая, вселяя страх в мой народ.
At first, it was a few minutes, now it can go on all night, each one longer than the last, terrifying my people.
Или же, при минимальном сотрудничестве, шоу может продолжаться.
Or with a little cooperation, the show can go on.
Как долго по твоему это может продолжаться?
How long do you think this can go on?
Доктор Вудс, это может продолжаться несколько часов, или вы можете начать сотрудничать.
— Mmm. — Dr. Woods, this can go on another few hours, or you can cooperate.
Он несмотря на молодость может дать жизнь и их род может продолжаться, если ты уважишь мою простую просьбу.
It's with young. It can give birth and life can go on, if you honor my simple request, and give me the scroll.
Показать ещё примеры для «can go on»...
advertisement

может продолжатьсяcould go on

Это может продолжаться вечно.
This could go on for ever.
И это маленькое па-де-дё может продолжаться бесконечно, пока один из вас не пойдет в другую сторону и вы не наткнетесь друг на друга.
This little pas de deux could go on forever, until one of you turn around and bump into each other.
Все что мы знает, это то что он может продолжаться днями.
It could go on for days, for all we know.
Это может продолжаться всегда.
It could go on forever.
И так могло продолжаться еще две недели.
And this could go on for another two weeks.
Показать ещё примеры для «could go on»...

может продолжатьсяcan last

Луис, по-твоему, сколько времени это может продолжаться?
How long do you think this can last, Louis?
Они могут продолжаться несколько недель.
They can last a few weeks before they roll out.
Это может продолжаться часами.
It can last hours.
Лето в Гравити Фолс может продолжаться столько, сколько ты захочешь.
Summer in Gravity Falls can last as long as you want it to.
Но как долго, по-вашему, это может продолжаться?
But how long do you think it can last?
Показать ещё примеры для «can last»...

может продолжатьсяcan't last

Это не может продолжаться.
It can't last.
Знаешь, это не может продолжаться.
You know this can't last.
Ты знаешь, это не может продолжаться.
You must know that this can't last.
Это не может продолжаться.
That can't last.
— Жалко, что она не может продолжаться.
— Too bad it can't last.
Показать ещё примеры для «can't last»...

может продолжатьсяcan't continue

— Так не может продолжаться!
— It can't continue!
Это не может продолжаться.
It can't continue.
Но так не может продолжаться.
But this can't continue.
Так не может продолжаться.
It-it can't continue.
Это не может продолжаться.
I-It can't continue the way it is.
Показать ещё примеры для «can't continue»...

может продолжатьсяwe can't keep doing this

Так не может продолжаться, Бобби.
I can't keep doing this, Bobby.
Так дальше не может продолжаться.
You can't keep doing this.
Он так мил, но это не может продолжаться.
He's so nice, but I can't keep doing this.
Так больше не может продолжаться.
We can't keep doing this.
Так не может продолжаться, Боб.
We can't keep doing this.
Показать ещё примеры для «we can't keep doing this»...

может продолжатьсяcannot continue

Это не может продолжаться.
This cannot continue.
И так не может продолжаться.
And it cannot continue.
Это не может продолжаться, она должна быть доведены до ее чувств.
This cannot continue, she must be brought to her senses.
Наши отношения не могут продолжаться.
Our... .. liaison cannot continue.
я должна ясно дать понять тебе, потому что это не может продолжаться.
I have to make that clear to you, because this cannot continue.
Показать ещё примеры для «cannot continue»...

может продолжатьсяcannot go on

Но это не может продолжаться вечно.
But this cannot go on forever.
Процесс не может продолжаться.
This trial cannot go on.
Они говорят, наша кровь не может продолжаться.
They say that our blood cannot go on.
Мы не можем продолжаться.
That we cannot go on.
Так не может продолжаться.
This cannot go on.
Показать ещё примеры для «cannot go on»...