мог спрятаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мог спрятаться»

мог спрятатьсяcan hide

Можете спрятаться в моем доме.
You can hide in my house.
Мы можем спрятаться в нём.
We can hide there.
Мы можем спрятаться за науку и сказать, то подвело лекарство.
We can hide behind the veil of science and say it was the drug that failed.
Мы можем спрятаться здесь!
We can hide in here!
Но если ты дашь мне форму, мы можем спрятаться в кустах и пошпионить за ними.
But if you give me one of those outfits, we can hide in the bushes and spy on them.
Показать ещё примеры для «can hide»...
advertisement

мог спрятатьсяcould hide

У вас есть ещё мысли, где они могли спрятаться?
You have no idea where they could hide?
Небольшая глиома может спрятаться от контрастной томографии. Мы могли бы провести позитронную эмиссионную томографию.
A small glioma could hide from contrast.
Рим освобожден, ть можешь спрятаться у меня дома.
Rome has been liberated, you could hide in my home.
Я могу спрятаться здесь, когда придёт Бен.
I could hide in the area when Ben comes.
Получается, ты открыл кабинет химии, чтобы Барроу мог спрятаться от полиции, а затем написал его послание убить Киру?
So you unlocked the chemistry closet so Barrow could hide in it from the cops and then you wrote him a message to kill Kira?
Показать ещё примеры для «could hide»...
advertisement

мог спрятатьсяcan't hide

Мы должны заставить их понять, что, если они стреляют по невинным людям они не могут сбежать, не могут спрятаться.
We have to make them understand if they target innocent people they can't run, they can't hide.
Король сбегает, но не может спрятаться.
The king runs but he can't hide.
«но я не могу спрятаться»
¶ But I can't hide
«я не могу спрятаться»
¶ And I can't hide
Получается, я могу убежать от себя, но не могу спрятаться.
It's like I can run from me, but I can't hide from me.
Показать ещё примеры для «can't hide»...
advertisement

мог спрятатьсяcannot hide

— Здесь, мистер Гарибальди, вы не можете спрятаться от самого себя.
In here, Mr. Garibaldi, you cannot hide from yourself.
Вы не можете спрятаться от истинного Бога...
You cannot hide from the true and living God...
... они не могут спрятаться.
...they cannot hide.
Так мы не можем бежать, не можем спрятаться, и мы не можем постоять за себя, потому что они чертовы боги, они бессмертны!
So we cannot run, we cannot hide... and we cannot stand up to them because they're fucking gods... and they are immortal!
Вы можете бежать, но не можете спрятаться.
You can run, but you cannot hide.