многоквартирный — перевод на английский

Варианты перевода слова «многоквартирный»

многоквартирныйapartment building

Клуб, многоквартирный дом, похоронное бюро... и много недвижимости в западной части центра вдоль Ховард Стрит.
A club, an apartment building, a funeral home... and a lot of real estate on the west side of downtown by the Howard Street corridor.
Превращаешь самолёт в многоквартирный дом.
Turn the jet into an apartment building.
Нет, многоквартирный дом, проспект Амстердам.
No, apartment building. Amsterdam Ave.
Это сотовый, который находится в многоквартирном доме.
That cell phone is live in an apartment building.
В прошлом месяце я продал многоквартирный дом в Саут Вермонте, и хоть я получил его по разводу, мне пришло в голову, что ты должна получить свою прибыль.
I sold the apartment building on South Vermont last month, and even though I got it in the divorce, it occurred to me that maybe you should get the profit.
Показать ещё примеры для «apartment building»...
advertisement

многоквартирныйcondos

Многоквартирные дома.
Condos.
Гостиницы, торговые центры, многоквартирные дома и поля для гольфа.
Hotels, shopping centers, condos and golf courses.
Однажды кто-нибудь придет и убедит город построить многоквартирные дома по соседству с прудом, или превратит его в что-нибудь другое.
Someday somebody'll come along and convince the city to build condos next to the fishing pond and turn it into something else.
Он строит кондоминиумы. (многоквартирные дома)
He develops condos.
Когда пробы покажут токсичность, он выселит жильцов, снесет их дома, и, в конце концов, начнет строительство собственных роскошных многоквартирных домов точно так же, как он уже поступал прежде.
When the results would come back toxic, he'd evict the tenants from his property, tear down their homes, and eventually start construction on his luxury condos, exactly as he'd done once before.
Показать ещё примеры для «condos»...
advertisement

многоквартирныйapartment

Во многоквартирном комплексе...
An apartment complex. The...
Высокие многоквартирные дома выстроены вдоль узких извилистых улиц вытянувшихся рядами вниз к гавани.
The tall apartment houses built along the narrow, winding streets extend in ranks to the harbor below.
проходишь через призрачный город, через покинутые строительные леса вокруг выпотрошенных многоквартирных домов, через мосты, дрейфующие в дожде и тумане.
you wander through the ghost town, scaffolding abandoned against gutted apartment blocks, bridges adrift in the fog and the rain.
Даже сегодня, в старых многоквартирных домах не встретишь лифтов.
Even today, the old apartment houses don't have elevators.
14 лет назад был пожар в многоквартирном доме в КЕрмите, штат Техас. КЕрмит.
There was a fire in an apartment house 14 years ago in Kermit, Texas.
Показать ещё примеры для «apartment»...
advertisement

многоквартирныйtenement

Многоквартирный дом под снос на Фигугоа. Наверное это ее.
«Condemned tenement on Figueroa.» Could be her.
L.U.D. показал, что он звонил из многоквартирного комплекса расположенного в Бладхевене.
L.U.D. showed he made a call to a tenement complex located in Bludhaven.
46, целое многоквартирное здание,
46, an entire tenement building,
Бесчисленные улицы и многоквартирные дома все еще были пристанищем для больших дружных семей...
'Countless streets and tenements 'were still home to sprawling close-knit families...'
Да, в Адской кухне в те деньки шла война за территорию, когда в там были только бары да многоквартирные дома.
Yeah, turf war in Hell's Kitchen back in the bad old days when Hell's Kitchen was tenements and bars.