мне надо домой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне надо домой»
мне надо домой — i have to go home
Мне надо домой, у меня квартира не оплачена...
I have to go home, the rent is due...
Будь умницей! — Мне надо домой!
— I have to go home.
— У меня обязанности, мне надо домой.
I have responsibilities. I have to go home.
Извини, Гуидо, мне надо домой.
Sorry, I have to go home.
Мне надо домой, переодеться и пойти на работу.
I have to go home and get dressed and go to work.
Показать ещё примеры для «i have to go home»...
мне надо домой — i need to go home
Пожалуйста, мне надо домой.
Please, I need to go home.
Мне надо домой и немного поспать.
I need to go home and get some sleep.
Нет, мне надо домой.
No, I need to go home.
Мне надо домой.
I need to go home.
Мне надо домой, переодеться!
I need to go home and change!
Показать ещё примеры для «i need to go home»...
мне надо домой — i have to get home
— Мне надо домой!
— I have to get home!
— Мне надо домой.
— I have to get home.
Мне надо домой.
I have to get home.
Живей, мне надо домой к Норе.
Come on, I have to get home to Nora.
Мне надо домой, к сыну.
I have to get home to the baby.
Показать ещё примеры для «i have to get home»...
мне надо домой — i gotta get home
— Пойдем, мне надо домой.
— Come on! I gotta get home!
Мне надо домой — паковать вещи.
I gotta get home and start packing.
Мне надо домой.
I gotta get home.
О нет, мне надо домой.
Oh no, I gotta get home. Aww.
Давай, приятель, мне надо домой, забраться в постель к любящей жене.
Come on, buddy, I gotta get home and climb into bed with my loving wife.
Показать ещё примеры для «i gotta get home»...
мне надо домой — i gotta go home
Марсель, мне надо домой.
Marcel, I gotta go home.
Мне надо домой, встретить чистильщиков ковров.
I gotta go home and open up the house for the carpet cleaners.
Мне надо домой, милый.
— I gotta go home, baby.
Мне надо домой.
I gotta go home.
А теперь мне надо домой почистить историю браузера.
Now I gotta go home and clear the history on my browser.
Показать ещё примеры для «i gotta go home»...
мне надо домой — i need to get home
Слушай, мне надо домой.
Listen, I need to get home.
Мне надо домой.
I need to get home.
— Извини, мне надо домой.
Sorry, I need to get home.
— Слушай, мне надо домой.
Look, I need to get home.
Вообще-то, мне надо домой.
Actually, I need to get home.
Показать ещё примеры для «i need to get home»...
мне надо домой — i got to go home
Мне надо домой.
I got to go home. Oh.
В любом случае мне надо домой.
I got to go home anyway.
Мне надо домой.
I got to go home.
Мне надо домой, готовить ужин для Кейлы, вот...
I got to go home and cook dinner for Kayla, so...
— Мне надо домой.
— I got to go home.
Показать ещё примеры для «i got to go home»...
мне надо домой — i must go home
Мне надо домой!
I must go home!
Мне надо домой.
I must go home.
Но мне надо домой.
But I must go home.
Поздно уже, мне надо домой.
I must go home.
— Мне надо домой!
— I must go home!