i got to go home — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i got to go home»

i got to go homeя вернусь домой

Not just that, I get to go home and wake up next to you every morning.
И к тому же, сегодня я вернусь домой и каждое утро буду просыпаться рядом с тобой.
I get to go home tomorrow.
Я вернусь домой завтра.
Do I get to go home?
Я вернусь домой?
Hey, when do I get to go home?
Эй, когда я вернусь домой?
If I help you, I get to go home?
Если помогу, я вернусь домой?
Показать ещё примеры для «я вернусь домой»...

i got to go homeя пойду домой

And then I get to go home and do what -— ...be with who I really love.
А после я пойду домой и буду заниматься просто буду с той, которую люблю.
I got to go home and think about this case.
Я пойду домой и обдумаю дело.
When he wakes up, he's gonna need oxy for the pain and docusate for the constipation, and then I get to go home.
Когда он проснется, нужен будет оксикодон от боли, докузат от запора, а потом я пойду домой.
Sooner we answer these questions, sooner we get to go home.
Чем быстрее мы ответим на вопросы, тем быстрее пойдём домой.
Come on, baby, we got to go home. (muttering) I don't know what to do.
— Милый, пойдем домой.
Показать ещё примеры для «я пойду домой»...

i got to go homeмне надо домой

I got to go home. Oh.
Мне надо домой.
I got to go home anyway.
В любом случае мне надо домой.
I got to go home.
Мне надо домой.
I got to go home and cook dinner for Kayla, so...
Мне надо домой, готовить ужин для Кейлы, вот...
I got to go home.
Мне надо домой.
Показать ещё примеры для «мне надо домой»...

i got to go homeмне нужно домой

Uh, you know what, I got to go home and do my hair.
Мне нужно домой, сделать причёску.
No, look, I-I got to... I got to go home.
Нет, слушай, мне нужно домой.
Hey, I got to go home.
Мне нужно домой.
I got to go home.
Мне нужно домой.
I got to go home. My mom and my brother, they're home.
Нужно домой, там мама и брат.
Показать ещё примеры для «мне нужно домой»...

i got to go homeиди домой

You got to go home now.
Иди домой.
Danny, you got to go home.
Дэнни, иди домой.
I get to go home when I want, get drunk when I want.
Я иду домой, когда захочу, напиваюсь, когда захочу.
Come on baby, we got to go home.
Детка, мы идём домой.
You get to go home to a warm bed every night.
Ты идешь домой в теплую постель каждую ночь.
Показать ещё примеры для «иди домой»...

i got to go homeмне пора домой

I got to go home.
Мне пора домой.
I got to go home.
— Хватит. Мне пора домой.
No, no, I got to go home.
Нет, нет, мне пора домой.
Well, as much as I would love to stay and discuss the fine print of my father's crazy dare addiction, we got to go home.
Что ж, как бы мне ни хотелось остаться обсудить детали сумасшедшей зависимости от слабо моего отца, нам пора домой.
We get to go home and I really want to go home, so please tell me you're squared away.
Нам пора домой, а я очень хочу домой. так что, пожалуйста, скажи, что ты в своем уме.