матерью-одиночкой — перевод на английский

Варианты перевода слова «матерью-одиночкой»

матерью-одиночкойsingle mom

Ну, вот. Они отправляют незамужнюю женщину, чтобы бороться с матерью-одиночкой.
— They send a single woman to hustle the single mom.
Ну, я буду матерью-одиночкой.
Well, I will be a single mom.
Слушай, я был воспитан матерью-одиночкой.
Look, I was raised by a single mom.
Подумала, что могла бы быть и работающей на дому матерью-одиночкой.
Figured I could be a work-at-home single mom, too.
Это, наверное, так трудно, быть матерью-одиночкой.
It must be so hard being a single mom.
Показать ещё примеры для «single mom»...
advertisement

матерью-одиночкойsingle mother

Она была матерью-одиночкой.
She was a single mother.
Сара хочет сохранить опеку над детьми и оставаться матерью-одиночкой.
Sara wants to keep delivering children and remain a single mother.
Я была матерью-одиночкой и делала всё, что могла.
I was a single mother and did the best I could.
Тогда она была матерью-одиночкой.
She was a single mother then.
Предыдущая учительница была матерью-одиночкой?
The last teacher was a single mother, right?
Показать ещё примеры для «single mother»...
advertisement

матерью-одиночкойsingle parent

Я была безработной алкоголичкой и матерью-одиночкой.
I was an alcoholic, unemployed single parent.
Иногда я чувствую себя матерью-одиночкой.
Sometimes I feel like a single parent.
Она попросту выживала одна, будучи матерью-одиночкой.
She simply struggled on alone as a single parent.
Но я долго была матерью-одиночкой. Думаю, Астор и Коди — доказательство того, что у меня получается.
But I've been a single parent for a long time now, and I think Astor and Cody prove that I'm pretty damn good at it.
Было так непросто быть матерью-одиночкой, и ты была такой малышкой.
It wasn't easy being a single parent, and you were such a handful.
Показать ещё примеры для «single parent»...