маленькая вещь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «маленькая вещь»

«Маленькая вещь» на английский язык переводится как «small thing».

Варианты перевода словосочетания «маленькая вещь»

маленькая вещьsmall thing

Тем не менее, наши люди не удовлетворены с маленькими вещами.
However, our people are not satisfied with small things.
Маленькая вещь, обладающая огромной силой.
Small things can have great power.
Tips это когда за маленькие вещи, за подсказку дороги или слугу.
Tips are for small things, like directions or the valet.
«Он всегда задавался вопросом — почему мы стремимся сделать все большими прежде, чем мы научимся делать хорошо маленькие вещи»
«He wondered why we want to do everything big before we were capable of doing small things well.»
Эти простые, маленькие вещи в жизни, что я не в состоянии сделать больше.
Those simple, small things in life that I'm not able to do anymore.
Показать ещё примеры для «small thing»...
advertisement

маленькая вещьlittle thing

Я просто хочу доказать одну маленькую вещь.
I only have one little thing to prove.
Понимаешь, я делаю одну маленькую вещь и этот урод выходит из себя.
You know, I do one little thing and the motherfucker gets mad.
Маленькая вещь, которая называется командный дух.
— A little thing called team morale.
Я не хочу, чтобы все изменилось. Одна маленькая вещь полностью изменила мою жизнь. До того все шло плохо.
If I had done one thing different... if one little thing had worked out and gone right... my whole life would have gone in some other direction.
Я хочу черное освещение, динамики побольше и маленькую вещь, которая называется пятидневный выходной.
I want black lights, bigger speakers and a little thing called the 5-day weekend.
Показать ещё примеры для «little thing»...
advertisement

маленькая вещьthing

Я всего лишь просила одну, всего маленькую вещь, почему я остаюсь ни с чем?
I asked only one thing. I've loved you, Why not make me any?
Держи. Tы забыл лишь одну маленькую вещь.
You forget one thing, Nick.
Я всего лишь просила одну, всего маленькую вещь, почему я остаюсь ни с чем?
One thing, that's all I've asked Him for. I've always loved Him. -Why doesn't He answer me?
Но у меня не было одного Не было одного, той маленькой вещи, которая выделила бы меня среди других
But I didn't have that one thing... that one thing that would make them take notice.
И еще... прекрати пихать. столь маленькие вещи... в мои руки...
And also, stop shoving things... so small like that... into my hands.