магические — перевод на английский

Быстрый перевод слова «магические»

На английский язык «магический» переводится как «magical».

Варианты перевода слова «магические»

магическиеmagical

Магический квадрат...
A magical square...
Пицца имеет магические свойства, дающие итальянцам силу и скорость.
Pizza has magical properties that give Italians a lot of strength and speed.
Все эти магические традиции — остатки их передовой науки и именно их использует Мастер.
All the magical traditions are just remnants of their advanced science and that is what the Master is using.
Эта магическая музыка вела тебя в глубины этой долины.
This magical music has led you to the depths of this valley.
У этих звуков свои особенные магические свойства.
These sounds have their own magical quality.
Показать ещё примеры для «magical»...
advertisement

магическиеmagic

Когда я был пацаном, это название казалось мне магическим.
Ever since I was a small boy that name has been filled with magic for me.
Все тот же удивительный, магический, настоящий кристалл, который был еще у Осириса во времена фараонов в Египте, сквозь который Клеопатра увидела приближение Цезаря и Марка Антония и так далее и тому подобное.
This is the same genuine, magic, authentic crystal used by the priests of Isis and Osiris in the days of the Pharaohs in which Cleopatra saw the approach of Julius Caesar and Marc Anthony. And so on, and so on.
Любовь это загадочная вещь, она обладает специальной магической силой.
Love is a mysterious thing, it has a special magic power.
И также сказано, что человек, используя магическую силу древних рунических символов, может призвать эти силы тьмы, демонов ада.
And it is also said... man, using the magic power... of the ancient runic symbols... can call forth these powers of darkness... the demons of hell.
Наверно, это так интересно, быть фокусником, выполнять всякие магические трюки.
It must be wonderful being a magician, doing all kinds of wonderful magic tricks.
Показать ещё примеры для «magic»...
advertisement

магическиеmystical

А под действием Адовой пасти и ее магической энергии...
And with the Hellmouth and its mystical energy...
Магическая активность здесь обычное явление.
Mystical activity is totally rife here.
Он использовался для понимания определенные магических текстов.
It was used to understand certain mystical texts.
Как вы знаете, Синди, 13— магическое число в судьбе всех евреев.
Cindy, as you know, 13 is a mystical number in the Jewish faith.
Затем он давал старейшине магическое лекарство.
Then he would give the elder the mystical medicine.
Показать ещё примеры для «mystical»...
advertisement

магическиеpower

Магическая энергия типа той, что на месте сожжения сотни ведьм?
Like the power you could get from a spot marked with a hundred dead witches.
И сколько этой магической силы ты получила?
Well, exactly how much power can you draw from a hundred dead witches?
Полнейший магический мезальянс.
Total power mismatch.
Это магический тотем.
A power totem.
Впитай силу магической крови и «Уна Менс» смогут провести в жизнь законы, которые он написал, единогласно.
Absorb the power of the blood mage and the Una Mens will be able to enforce the laws he wrote, unchallenged.
Показать ещё примеры для «power»...

магическиеwizard

Они действительно защищают свои магические палки.
They get really defensive about the wizard stick.
Наверняка, Анжелика обнаружит у себя невероятные магические способности!
I bet Angelica discovers that she's a wizard.
Привет, думаю, я пропущу все семейньıе мероприятия и займусь магическими развалинами.
Hey, I think I'm gonna skip out on all the family stuff and just focus on the wizard ruins.
У меня будет первоклассная магическая карьера И вообще будет все супер-клево!
I'll have the greatest wizard career It's gonna be totally awesome!
Надевай свои магические штаны и мантию!
Put on a fresh pair of wizard shorts and grab your tunic
Показать ещё примеры для «wizard»...

магическиеmagic act

Как мне теперь выполнять свой магический номер?
How am I supposed to do my magic act now?
Она делала с ними магический номер.
She does a magic act.
К счастью, мы хороши в нашем магическом представлении.
Luckily, we are shoo-ins with our magic act.
Но я сбежал к тете и дяде и буду участвовать в их магическом шоу.
But I'm getting out of here to go join my aunt and uncle's magic act.
лучший магический номер...
Best dramatic performance, best comedy act, best magic act...
Показать ещё примеры для «magic act»...

магическиеjust magically

А сейчас она каким-то магическим образом запишет все ответы?
Now she just magically writes down all the answers?
Как ты магическим образом столкнулась с мамой Джоша в супермаркете?
How did you just magically bump into Josh's mother at the market?
А 3 дня назад она магическим образом завершилась без видимой причины
That was, until 3 days ago, and it just magically completed for no apparent reason.
Я не могу магическим образом почувствовать, что и где находится.
I can't just magically sense where things are.
Просто магическая, верно?
She's just magical, right?
Показать ещё примеры для «just magically»...

магическиеcrystal

Если бы у меня только был магический шар, да?
If only I had a crystal ball, huh?
Ха. У вас что, есть магический хрустальный шар?
Huh. you got a crystal ball?
Колдунья, не могли бы вы заглянуть в магический кристалл и показать мне ещё не родившуюся девочку?
Sorceress, can you use your powers of crystal gazing to show me a girl not yet born?
Сейчас посмотрю в своем магическом веб шаре-кристалле.
Let me check the crystal web ball.
Я же не магический шар.
I'm not a crystal ball.

магическиеmagic words

Ты прочтешь магическое заклинание, и мы будем жить пока ты жив.
Read the magic words, and we will live on as long as you are alive!
Магическое заклинание должно быть произнесено человеком.
The magic words must be read by a human.
Если он наш спаситель, он прочтет магическое заклинание.
If he is our savior, let's hear him read the magic words.
Если раньше чем наступит полдень , Нат не прочтет магическое заклинание... мы станем такими же белыми как и страницы наших книг.
And if Nath hasn't read the magic words by then we'll become as washed-out as the pages of our books.
Я нашла магическое заклинание.
I found the magic word to this story.