лимита — перевод на английский
Варианты перевода слова «лимита»
лимита — limit
Дамы и Господа! Два падения из трех, без лимита времени.
Ladies and Gentlemenl Two falls of three, no time limit.
Лимиты есть?
Any limit?
Для поддержания малоимущих групп населения повышен лимит освобождения от подоходного налога до 5000 рупий и изменены пропорции пенсионных отчислений.
Relief with the rise of the exemption limit to 5000 rupees on income tax and a greater sense of security to low income groups through revised pension proposals.
Орак, если мы вычерпаем все лимиты, мы сможем набрать достаточно энергии, чтобы оторваться от него?
Orac, if we pushed everything to the limit, could we raise enough power to pull away from it?
Не было установлено определенного лимита моему существованию, доктор.
There has been no predetermined limit placed on my existence, doctor.
Показать ещё примеры для «limit»...
advertisement
лимита — maxed
Благо— даря твоему и моему другу, я превысил лимит на всех своих кредитных картах.
Thanks to our friend, I maxed my credit cards.
Превысили все лимиты по кредиткам, заём нам не дадут.
We maxed out all of our credit cards. No way we can get a loan.
Я исчерпал лимит наших кредитных карт, взял двойной кредит на наш дом и продал все наши инвестиции.
I maxed out our credit cards, took a double mortgage on the house, and I sold all of our investments.
Итак, он превысил лимиты на кредитках.
So, maxed out on his cards.
Лимиты по картам были выбраны целиком.
No kidding. Her cards were maxed out.
Показать ещё примеры для «maxed»...
advertisement
лимита — credit
Когда он исчерпал свой кредитный лимит, был вынужден взять деньги у менее достойных кредиторов.
When he exhausted his line of credit, he was forced to take money from less reputable lenders.
До того, как вы предоставили моему клиенту большой лимит по кредитной карте, вы вообще проверили его доходы?
Before issuing my client a high-limit credit card, did you inquire at all about his income?
Вернуть ее, превысив ее кредитный лимит?
Get her back by running down her credit?
Я могу написать заказ и немедленно... Как только мы видим имя клиента, то сразу можем посмотреть его кредитный лимит что он заказывал в прошлом и как проводил оплату.
I can write up an order and immediately... as soon as the customer's name comes up, you see what his credit line is... what he has ordered in the past, what discount he has gotten.
По расчетам на сегодняшний день, при Обаме мы получили 24 триллиона долларов кредитного лимита, доступные только для банков Уолл-стрит, страховых компаний, кредитных карт, обществ взаимного фонда и других, только финансовым учреждениям.
The calculation right now is that with Obama, we've got 24 trillion dollars as a line of credit available only to Wall Street banks, insurance companies, credit cards, mutual fund companies and others, but only financial institutions.
Показать ещё примеры для «credit»...
advertisement
лимита — cap
Если снять лимиты по следствию...
If you could lift the cap for this investigation...
Итак, я прошу этот Конгресс дать мне законодательство, которое определяет лимит на загрязнение углекислым газом и стимулирует производство возобновляемой энергии в Америке.
So I ask this Congress to send me legislation that places a market-based cap on carbon pollution and drives the production of more renewable energy in America.
— Лимит по комиссионным вынуждает меня не продавать.
A commission cap takes away my incentive to sell.
— Есть лимит денег на игроков, понятно?
— There's a salary cap, all right?
У них бы закончился лимит.
That would cap 'em out.
Показать ещё примеры для «cap»...
лимита — overdrawn
Хотим вам сообщить, что для вашего текущего счет превышен кредитный лимит.
Just wanted you to know that your checking account is overdrawn.
Он был в долгах и превысил кредитный лимит, пока на прошлой неделе на его счет не было переведено 10 штук.
He was underwater and overdrawn until last week when a wire transfer for 10 grand hit his account.
Боб, ты сказал, что превысил кредитный лимит в два раза.
Bob, you said you were, like, double overdrawn.
Доктор Тейт превышал банковский лимит почти все последние 12 месяцев.
Dr Tate has been overdrawn at his bank for most of the last 12 months.
Простите, что беспокою, но на вашем счете превышен кредитный лимит
Sorry to have to bother you, but I'm afraid your account is overdrawn again.
Показать ещё примеры для «overdrawn»...
лимита — ceiling
У нас двухмиллионный лимит для прямых переводов.
We have a 2m euro ceiling on direct transfers.
Лимит задолженности.
— Huh? — The debt ceiling.
Вы проголосуете за повышение лимита задолженности?
Will you be voting to raise the debt ceiling?
Мы перевалили за наш лимит.
We've passed our ceiling.
Сэр, не так работает лимит задолженности.
— Sir, that's not what the debt ceiling does.
Показать ещё примеры для «ceiling»...
лимита — quota
А когда у тебя обновляется лимит?
So when does the quota reset?
Я превысил свой лимит.
I'm over my quota.
Извините. Я уже превысил месячный лимит бесполезных анализов для упрямых идиотов.
Sorry, I already met this month's quota of useless tests for stubborn idiots.
Ты превысила ежедневный лимит законных оправданий, и поскольку я не хочу потерять твою дружбу, я требую объяснений, почему ты меня избегаешь.
You have exceeded your daily quota for legitimate excuses, and since I don't want to lose you as a friend, I insist on knowing why you're avoiding me.
Но на сегодня, я бы сказал, ты свой лимит выполнил.
But for today, I'd say you've fulfilled your save quota.
Показать ещё примеры для «quota»...
лимита — time limit
Запомните, Д. дал 30-минутный лимит на этот вопрос.
Now, remember, the DA has put a 30-minute time limit on this.
Устанавливаю 20-минутный лимит на все дородовые, послеродовые и районные вызовы.
I'm introducing a 20-minute time limit to all antenatal, postnatal and district calls.
Что, есть лимит времени?
I'm sorry, is that the time limit?
Лимит полторы минуты максимум.
Time limit is a minute and a half at the most.
Единовременный лимит — 10 миллионов.
Limit at any time is 10 million.