летальная — перевод на английский

Быстрый перевод слова «летальная»

«Летальный» на английский язык переводится как «lethal».

Варианты перевода слова «летальная»

летальнаяlethal

Со временем эффект может стать летальным.
Over time, the effects may be lethal.
Иллюзии с летальным исходом.
Those lethal things.
Ну, в таком случае, конечно, наполняй свое тело кровью, которая может привести к летальному исходу.
Well, then, by all means Flood your body with possibly lethal blood.
Магний добавили в раствор, чтобы он постепенно накапливался в организме, до летальной дозы.
The magnesium was diluted, so it would have taken time to reach the lethal dose.
Да, нет лучшего способа закончить отношения, чем с помощью летальной дозы цианида.
Well, nothing says winding it down like a lethal dose of cyanide.
Показать ещё примеры для «lethal»...
advertisement

летальнаяfatal

Разве у подростков бывает приступ астмы с летальным исходом?
What 17-year-old has fatal asthma?
Но это менее существенный фактор, чем тот, что при смешивании эти три «аромата» дают газообразную смесь, приводящую к летальному сердечному приступу при вдыхании.
Much less the fact that when these three fragrances are combined they produce a gaseous mixture that can trigger a fatal heart attack when inhaled.
Жертва полностью теряет контроль над телом, в нашем случае — с летальным исходом.
The victim totally loses control of his body, in this case with fatal results.
Доктор Брионис, вы — автор труда «Необъяснимая смерть, исследование летальной патологии»?
Dr Briones, are you the author of Unexplained Death, A Study In Fatal Pathology?
Летальная патология — это то, что приводит к этому.
Fatal pathology is what brings it on.
Показать ещё примеры для «fatal»...
advertisement

летальнаяfatality

Повторяю, 15 аварий, ни одного летального исхода.
I stand on my record-— 1 5 crashes and not a single fatality.
А это выглядит как дорожное происшествие с летальным исходом.
This looks like a traffic fatality.
Они думали, что это мог быть этот кишечный грипп, но тогда это будет первый летальный исход.
They thought it might have been this stomach bug, but if it was it would be the first fatality.
Знаешь, ходят глупые разговоры, о летальных исходах, входящих в 3 и 7.
There's some foolish talk about fatality clusters in threes and sevens.
Эй, вы не верите в эти 7 летальных исходов, не так ли?
Hey, you don't believe in that seven fatality thing, do you?
Показать ещё примеры для «fatality»...
advertisement

летальнаяdeath

Даже ваши родные. Даже в случае летального исхода?
Even in case of death?
Похоже на шок с летальным исходом.
Probably shocked to death.
Повреждения пальцев ног могут иметь самые серьезные последствия, в некоторых случаях возможен летальный исход.
I mean, toe injuries can lead to very serious complications. In some cases, death. Oh, forgive me.
Но если основа яда химическая, то она может нанести еще больший вред, вплоть до летального исхода.
But if the poison is chemical-based, It could cause more damage, even death.
Мы могли бы попробовать обычную терапию, но мы знаем, что это даёт плохие результаты и чаще всего приводит к летальному исходу.
We could take the usual course with therapeutics, but we know these yield poor results and most often death.
Показать ещё примеры для «death»...