кухню — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кухню»

На английский язык «кухня» переводится как «kitchen».

Пример. Мама готовит обед на кухне. // Mom is cooking lunch in the kitchen.

Варианты перевода слова «кухню»

кухнюkitchen

На кухне.
Not here. In the kitchen.
На кухне, сынок, и разморозь немного льда.
Into the kitchen, son, and thaw out some ice.
Не пускайте никого на кухню!
Will you keep out of the kitchen?
Я провёл их на кухню, Серж встретил их в коридоре.
I led them to Serge in the kitchen.
Кен не лезет в кухню, а я — в его офис.
— No. Ken stays out of my kitchen, and I stay out of his office.
Показать ещё примеры для «kitchen»...
advertisement

кухнюcooking

— Вам нравится китайская кухня? — Конечно. Вы передумали?
Yeah, well... do you like Chinese cooking?
Никаких запахов из кухни.
No smell of cooking.
Ты интересуешься только кухней и спальней.
You offer me a life fit for a worm. You only talk of cooking and bed.
Хочешь, я помогу тебе на кухне?
— Shall I help you with the cooking?
И за мою кухню!
— And my cooking.
Показать ещё примеры для «cooking»...
advertisement

кухнюcuisine

Он спросил: правда ли, что мне не нравится западная кухня.
He asked me if I disliked Western cuisine.
Ничего так дамочка, если любишь домашнюю стряпню... но я, знаешь ли, больше люблю... сегодня китайскую, завтра французскую кухню. А между ними немного деликатесов.
Not a bad-looking dame, if you like home cooking... but me, I like to eat out... you know, Chinese one night... a little French cuisine another... and a little delicatessen in between.
Интернациональная кухня, полезная и питательная еда.
International cuisine, healthful and nutritious food.
— Мировая кухня.
— International cuisine.
Мне очень нравится китайская кухня.
I love Chinese cuisine.
Показать ещё примеры для «cuisine»...
advertisement

кухнюfood

— В отличие от французской кухни.
— Unlike French food.
Вам нравится китайская кухня?
Do you like Chinese food?
Знает толк в хорошей кухне.
And she knows a thing or two about food.
Я приготовил африканскую кухню.
I made some African food.
Говорят, здесь отменная кухня.
The food here is said to be excellent.
Показать ещё примеры для «food»...

кухнюchinese

— Я умею готовить китайскую кухню.
— I know how to cook Chinese.
Никогда не любил китайскую кухню... а глядя на тебя сейчас, она нравится мне еще меньше.
I never liked that Chinese food but looking at you now, I like it even less.
Нет, мне нравится китайско-испанская кухня, что бы это ни значило.
No, I love a good Chinese — Spanish whatever it is.
Обожаю китайскую кухню!
I love Chinese!
Китайской кухней.
Chinese.
Показать ещё примеры для «chinese»...

кухнюkitchen's

Кухня налево.
The kitchen's right there on the left.
Моя кухня полыхает!
My kitchen's on fire !
Эта кухня — образец чистоты.
This kitchen's a showplace for hygiene.
Кухня в подвале.
Kitchen's in the basement.
Но у нас кухня выходит в зал.
But our kitchen's right in the front.
Показать ещё примеры для «kitchen's»...

кухнюitalian

Вы, ребята, любите итальянскую кухню?
You guys like Italian?
— Да. Я люблю итальянскую кухню... и ты тоже.
Yes, I love Italian...
Надеюсь, вам нравится итальянская кухня!
Hope you like Italian.
Китайскую или итальянскую кухню?
Chinese or Italian?
Тебе нравится итальяснкая кухня?
You like Italian?
Показать ещё примеры для «italian»...

кухнюgalley

Кухня, хорошо обеспеченная и чистая.
The galley, well stocked and well scrubbed.
Необычные, но пригодные для жизнедеятельности помещения, включая личные комнаты и кухню завершают этот уровень.
Spectacular, but functional living quarters, including staterooms and galley...
Спустись на кухню.
Lower galley.
Еда внизу, в кухне.
The food's in the lower galley.
...не лезьте ко мне на кухню. И мойте руки перед едой.
Stay the hell out of my galley unless you're invited and you have clean hands.
Показать ещё примеры для «galley»...

кухнюmexican

Как ты относишься к мексиканской кухне?
How do you feel about Mexican?
Ты пробовала мексиканскую кухню?
Have you tried Mexican food?
Ещё, знаете, мы оба любим мексиканскую кухню и йогу, и... карате!
So, you know, we both really like Mexican food... and yoga and... karate!
— Мексиканскую кухню.
Mexican.
Что-то мне перехотелось пробовать мексиканскую кухню.
Suddenly, Mexican doesn't sound so good to me.

кухнюhelp

Знаешь что? По-моему, на кухне нужна помощь.
You know what, maybe she needs help.
— Тогда зачем вторая кружка на кухне?
I'm not asking him to do anything. I may even be able to help him.
Правда, тебе повезло, что ты работаешь на кухне, а не с миссис Уилсон.
She'd have sniffed you out without any help from me.
— Хм, помощь на кухне не нужна?
— Do they need some help in there?
— На кухне госпиталя. — Ну, аббат, сёстры о тебе заботятся.
Helping out the good sisters eh?