кроличья — перевод на английский

Варианты перевода слова «кроличья»

кроличьяrabbit

Как тебе понравилась та кроличья шкурка?
How did you like that rabbit skin I gave you? That was for luck.
И за кроличью лапку.
Pretty good rabbit.
Кроличье предприятие.
The rabbit industry.
Похоже на кроличьи.
Could be a rabbit.
Говорят, что мясо кошки похоже на кроличье.
They say cat meat tastes like rabbit.
Показать ещё примеры для «rabbit»...
advertisement

кроличьяbunny

Пушистые Кроличьи Лапки.
— Fluffy Bunny Feet.
Сделать кроличьи уши, перекрестить и потянуть.
Make bunny ears, cross and pull them through.
Делай кроличьи уши.
Go with the bunny ears thing.
Я хочу сделать «кроличий прыжок» на нашей свадьбе.
I want to do the bunny hop at our wedding.
Что он закончился в Тоттингтон Холле в кроличьем заповеднике.
That it ended up back at Tottington Hall as a bunny sanctuary.
Показать ещё примеры для «bunny»...
advertisement

кроличьяrabbit hole

Кроличья нора, и как глубоко и как далеко мы хотим зайти — это вопрос о том, как далеко, как сильно мы хотим открыть нашу истинную природу?
The rabbit hole and how deep and how far we want to go... is really how far, how much do you want to discover about your true nature?
Спуститесь вниз, что кроличья нора.
Go down that rabbit hole.
Снова кроличья нора.
Again, all right, rabbit hole.
Так вот куда ведёт эта кроличья нора?
So this is where the rabbit hole leads?
Проклятая загадка, кроличья нора вселенной.
A bloody rabbit hole mystery of the universe.
Показать ещё примеры для «rabbit hole»...
advertisement

кроличьяhare

— Конечно. Марши были в Кроличьем клубе для мужчин несколько поколений.
Marshes have been in the Hare Club For Men for generations.
Как только ты услышишь это секрет, ты будешь связан с Кроличьим клубом для мужчин навсегда.
Once you hear the secret, you will be bound to The Hare Club For Men forever.
— Входите. Кроличий клуб для мужчин существует уже в течение столетий.
The Hare Club For Men has been around for centuries.
Каждый член Кроличьего клуба, молодой и старый, увидет, как их драгоценный Спаситель умирает!
Every Hare Club member, young and old, will watch as their precious savior dies!
, это Кроличий клуб для мужчин.
Duh, it's the Hare Club For Men.
Показать ещё примеры для «hare»...

кроличьяburrowing

Кроличьи совы.
Burrowing owls.
То есть, кроличьи сычи, живут на этой земле...
Burrowing owls that live on this land...
Ты знаешь, орнитологи проводят годы в поисках, но так и не встречают кроличьего сыча.
You know, birdwatchers spend years without ever getting a burrowing owl sighting.
Тут сказано, что на вашем участке гнездятся кроличьи совы.
It says there's evidence of burrowing owls on your property.
Это кроличий сыч.
It's a burrowing owl.