кровожадный — перевод на английский
Варианты перевода слова «кровожадный»
кровожадный — bloodthirsty
Следующая композиция, лежащий в ванне Марат, один из самых кровожадных лидеров французской революции.
The figure lying in the bath is Marat... one of the most bloodthirsty leaders of the French Revolution.
Прямо перед твоими кровожадными собратьями, чтобы они начали новую войну в твою честь.
Out here in front of all your bloodthirsty brethren, so they can sing your praises and start another war in your honour.
Какие тайны на этот раз раскроют ваши кровожадные очерки?
What is your bloodthirsty scribbling about to disclose now?
Я не кровожадный.
I am not bloodthirsty.
— Но и не собираюсь ждать, пока капитана Гранта сожрут кровожадные каннибалы!
— But at the same time, I don't intend... to leave Captain Grant in the hands of those bloodthirsty cannibals.
Показать ещё примеры для «bloodthirsty»...
кровожадный — bloody
Я вернулся, и я — кровожадное животное!
I'm back, and I'm a bloody animal!
Он был кровожадным разбойником и пиратом.
He was a bloody pirate, a scallywag.
Они кровожадные.
They bloody are.
Я изнурен потерями и горем так, что едва-едва себе фунт мяса найдет мой кровожадный кредитор.
These griefs and losses have so bated me that I shall hardly find a pound of flesh tomorrow for my bloody creditor.
Кровожадные бюргеры.
Bloody burghers.
Показать ещё примеры для «bloody»...
кровожадный — murderous
Нет, джунгли не настолько кровожадные и гадкие.
No? No, because no jungle is as murderous and foul as this is.
Ага, попались, кровожадные куски плоти!
Got you! You murderous flesh piles!
Кровожадный негодяй улиц Эйсина может стать кем угодно, даже мэром.
A murderous wretch from the streets of Eisen, could rise far in such a place. — Even to the office of mayor. — Spare my life, Your Grace.
Свирепое, кровожадное, покинутое создание.
You brutal, murderous, abandoned thing.
Ларри может быть и кровожадный упырь, но у него всегда была слабость к Майку.
Larry may be a murderous ghoul, but he's always had a soft spot for Mike.
Показать ещё примеры для «murderous»...
кровожадный — murdering
Кровожадные дикари.
Murdering savages...
— Прекрати! Зверь кровожадный!
My missus, he's murdering me!
В другой день я бы из кожи вылез, чтобы... убить вас, немытые, кровожадные обезьяны.
Now, on any other given day, I'd be doing my damnedest to, uh, kill you, you filthy, murdering chimps.
Мы выберемся отсюда и покажем этому кровожадному уроду, почему не стоит связываться с юными преступниками!
We're gonna get out of this room and we are going to show that murdering freak — why you don't mess with delinquents! — I'd slow clap if that wasn't so lame.
Кровожадные маленькие пираты.
Murdering little pirates.
Показать ещё примеры для «murdering»...
кровожадный — vicious
Они невероятно кровожадные.
They seem incredibly vicious.
Ну-ка, убирайся отсюда! Кровожадная тварь!
Get out of there, you vicious little shit!
В смысле, ты не оставил моего внука на милость жесткому кровожадному врагу?
You mean you didn't leave Jake at the mercy of a vicious enemy?
Потому что, несмотря на то, что он злобный, кровожадный убийца-психопат и она поддерживает его,.. ...всё это очень мило.
Because even though he's a vicious, cold-blooded, psychopathic killer and she encourages him, still it's sweet.
И какой-то кровожадный барсук.
And some sort of vicious badger.
Показать ещё примеры для «vicious»...