корабль прибудет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «корабль прибудет»

корабль прибудетship has arrived

Корабль прибыл в систему Терранеус.
Ship has arrived at Terraneous system.
Наш новый безопасный корабль прибыл, и он снесёт вам крышу... туда где ей и положено быть.
Our safe new ship has arrived, and it's gonna knock your socks on... where they belong.
МакГи, Мы будем на пристани, когда корабль прибудет завтра утром в Норфолк.
McGee, we'll be pier-side when the ship arrives in Norfolk tomorrow morning.
Корабль прибыл раньше, чем планировалось.
The ship arrived sooner than planned. -Is that so.
advertisement

корабль прибудетship docks

Мы соберёмся на 9-м причале и войдём, как только корабль прибудет.
We will meet in Bay 8 and go in as soon as the ship docks.
У вас есть семь часов до того как ваш корабль прибудет в доки на Спроуле.
You have seven hours before your ship docks at the Sprawl.
Когда корабль прибудет я собираюсь остаться с тобой.
When the ship docks I'm getting off with you.
advertisement

корабль прибудетship

Вы сказали, что отследили путь, по которому мой корабль прибыл на Землю.
You said you retraced the path my ship took to get to Earth.
Корабль прибыл за нами!
— It's stopped! — The ship's come for us!
Мой корабль прибыл по заданному маршруту в сектор 12.
My ship has run off course en route to sector 12.
advertisement

корабль прибудетthis ship gets

А когда наш корабль прибудет сюда, я смогу вам это доказать.
And when our ship gets here, I'll be able to prove it to you.
Когда корабль прибудет в Кельву, люди на нем станут землянами.
When this ship gets to Kelva the people on it will be human.

корабль прибудетship came

Корабль прибыл в Микены. Это первый месяц.
A ship came from Mycenae.
Мы знаем, что корабль прибыл раньше нас. Французский корабль.
We know that one ship came before us, a French ship.

корабль прибудет — другие примеры

Ваш корабль прибыл раньше срока. Мы, к сожалению, приедем только завтра утром. Твой приемный отец и Мицуко.
because of the early arrival of your ship we unfortunately cannot come for you before tomorrow morning your adoptive father and mitsuko
Когда корабль прибыл в порт, на нем было больше мертвых тел и больных.
So when the boat docked... there were many dead bodies and sick people too.
— Всем кораблям прибыть на боевые станции!
All vessels to battle stations!
Многочисленные клингонские боевые корабли прибыли из кардассианского пространства, но их намерения на данный момент кажутся неясными.
A large contingent of Klingon warships has arrived from Cardassian space but its intentions at least for the moment, remain unclear.
Корабли прибыли четыре дня тому назад.
The ships appeared four days ago.
Показать ещё примеры...