колыбельку — перевод на английский

Варианты перевода слова «колыбельку»

колыбелькуcrib

Дженни, может быть, проживет еще несколько дней в своей колыбельке, и никто ей не поможет — ты будешь лежать мертвая на полу!
Jenny might live for days and be helpless in her crib with you dead on the floor!
Просто спал в своей колыбельке целый день.
Just slept in his crib all day.
Отойди от колыбельки!
Step away from the crib!
Он боится, что так и не убил того самого ребенка в его колыбельке.
He worries he missed killing that child in its crib.
Но нужна учёная степень, чтобы собрать эту ёбаную колыбельку.
You need an advanced degree to put this fucking crib together.
Показать ещё примеры для «crib»...
advertisement

колыбелькуcradle

Ты знаешь, что моя мать тянется каждую ночь к моей колыбельке?
Do you know that my mother crawls to my cradle every night, without ever reaching it? Do you know that?
Затем я заметил юбку и руку, протянутую к твоей колыбельке.
But at the same time, I saw a mass of skirts, blouse and hair, and an arm reaching for your cradle. It almost made it but, just before it did, fell down again.
Колыбелька Адамсов.
The Addams cradle.
Нет, я о том, что мы можем попросить у капитана каюту, где мы жили бы вдвоём и поставили нашу колыбельку.
No, I thought to ask the captain for a cabin... for the two of us and our cradle.
Тут коврик на входе положим, здесь колыбельку поставим, подкрасим там немного, и всё это сразу превратится в...
I know... a doormat at the entrance, the cradle here, a coat of paint there and... — Immediately became a...
Показать ещё примеры для «cradle»...
advertisement

колыбелькуbassinet

Он живёт в той же комнате, где стояла его колыбелька.
He lives in the same room where his bassinet was.
Новый ребёнок, Новая Кристин, новая колыбелька!
New baby, New Christine, new bassinet...
Может, я и Старая Кристин, ...но не позволю вам обойтись со мной как со старой колыбелькой!
I mean, I may be Old Christine, but I will not be treated like that old bassinet.
Нам ужасно стыдно, что мы выбросили твою старую колыбельку для барбекю.
We feel horrible about throwing away your old barbecue bassinet.
Лайла попросила меня собрать эту адскую колыбельку.
Lyla has me trying to build the bassinet from hell.
Показать ещё примеры для «bassinet»...
advertisement

колыбелькуcot

Смотри-ка, твоя колыбелька!
Oh, look, your cot!
Был такой маленький, что в колыбельке не мог спать.
Too small even for the cot.
Еще и с колыбелькой.
With a cot.
У нас в Ноннатусе целая коллекция вещей, которые нужны ребенку Вам нужно что-нибудь: Коляска или, может, детская колыбелька?
We have a collection of items at Nonnatus to help with the baby, should you need anything — a pram, perhaps, or a cot?
Колыбелька!
Oh, the cot!