количество жертв — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «количество жертв»

«Количество жертв» на английский язык переводится как «number of victims».

Варианты перевода словосочетания «количество жертв»

количество жертвnumber of victims

Как только закончится неопределённость в количество жертв и попытки восстановления закончатся, это приведёт к миру.
Once the uncertainty about the number of victims and the attempts at recuperation are over, it will finally lead to peace.
Количество жертв оценивается в несколько сот тысяч.
The number of victims is estimated at several hundred thousand.
Количество жертв возрастает.
The number of victims are increasing.
Когда Джей похитил меня, он сказал, что раньше измерял свой успех количеством жертв, а теперь станет измерять количеством покорённых Земель.
— When Jay captured me, he said that he used to measure his success by counting the number of victims he had, but now he was gonna measure it by counting the number of earths he conquered instead.
ѕо непотвержденным данным в аварии погибло не менее 10 человек. ќднако, от местных властей пока не поступало никаких новостей по количеству жертв и возможной причине этой самой ужасной в истории острова трагедии.
It is rumored that the death toll could be as high as ten, but as yet the official authorities have not issued an official bulletin confirming either the number of victims or the possible causes of this terrible accident,
Показать ещё примеры для «number of victims»...
advertisement

количество жертвdeath toll

Количество жертв намного превысит 2 миллиона человек.
The death toll is expected to be well over 2 million people.
В Геологической службе США пока не могут дать объяснений, но заявляют, что следует ожидать огромное количество жертв.
The u.S.G.S. Has no explanation But says to expect a six-figure death toll.
Было подтверждено, что болезнь в красивом озере прогрессирует, на данный момент количество жертв превышает 300 человек.
It's been confirmed that the disease is accelerating in Pretty Lake as the death toll mounts to over 300.
Вместе с тем, количество жертв возросло до семи.
With the death toll rising to 7 earlier this afternoon,
Я хочу в основном говорить о количестве жертв, с личными историями, которые объединяют...
What I want to communicate mostly is about the death toll, with personal stories, things that connect with--
Показать ещё примеры для «death toll»...
advertisement

количество жертвbody count

Местная полиция отказывается давать комментарии, поэтому, кроме количества жертв, не известно практически ничего.
Local police here are being extra quiet, and there are few details beyond a body count.
Ты не подумала, что увеличишь количество жертв, когда выпустишь убийцу и его сумасшедшего напарника из тюрьмы?
You didn't think about the body count you'd rack up when you let a mass murderer and his crazy sidekick out of prison? !
Время и количество жертв, вероятно, не важны так, как география и подражание почерку.
Well, the timeline and the body count probably don't matter as much as geography and the copying of the M.O.
Он бы не стал организовывать что-то с таким небольшим количеством жертв.
He wouldn't have bothered with such a low body count.
Точное количество жертв неизвестно, пожарные и полиция продолжают работать.
...with the final body count still very much uncertain, as recovery efforts by the police and fire departments continue.
Показать ещё примеры для «body count»...
advertisement

количество жертвcasualties

Мы отвечаем за то, чтобы не допустить еще большего количества жертв среди мирных жителей.
We're liable to have more casualties before this is over.
Медики не справлялись с таким количеством жертв.
Medics couldn't keep up with the casualties.
Если то, что планирует этот парень, сработает, речь идёт о гораздо большем количестве жертв, чем при торнадо.
If what this guy's planning goes off, we're talking a lot more casualties than a tornado.
О количестве жертв данных нет, но их будет много.
No reports of casualties, but they will be high.
В докладе Федерации количество жертв снова увеличилось.
The Federation casualty report is being revised upward once again.