кнут — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кнут»

«Кнут» на английский язык переводится как «whip».

Варианты перевода слова «кнут»

кнутwhip

Стенли требуется кнут.
Stanley needs a whip.
— Она пришла за мной с кнутом.
She came after me with a whip.
— Хотите получить кнутом в лицо?
— Do you want a whip in the face?
Кнута?
A whip?
Унифицировать, сэр? Как группу животных под одним кнутом?
Like a team of animals under one whip?
Показать ещё примеры для «whip»...
advertisement

кнутknut

Мой маленький Кнут снова ревнует.
My dear little Knut. Back then you were jealous.
С Кнутом Гамсуном?
From Knut Hamsun?
Маленький Туре, маленькая Арлид, маленькая Эллинор, маленькая Сесилия, маленькая Мария и великий Кнут.
Little Tore, little Arild, little Ellinor, little Cecilia, little Marie... and Knut the Great.
Это когда мы с Кнутом впервые встретились.
This was where Knut and I first met.
Так хотел Кнут.
Knut wanted it that way.
Показать ещё примеры для «knut»...
advertisement

кнутstick

Может, попробовать пряник вместо кнута?
Why not try a carrot instead of a stick?
Г-н Президент, несколько веков мое королевство управляло Индией с помощью кнута и пряника.
For centuries, my kingdom has ruled India with a stick and carrot.
Покажем им пряник, но сначала кнут.
Show them the carrot and the stick early on.
В связи с тем, что никто из вас не воспринял конкурс Сотрудник месяца серьезно, я должен убрать пряник и использовать свой кнут.
Well, since none of you seem to be taking this Employee of the Month contest very seriously, I must abandon the carrot, and use my stick.
Мы решили сначала кнут, потом пряник.
We figured stick first, carrot later.
Показать ещё примеры для «stick»...
advertisement

кнутcarrot

Мне нужен кнут и пряник.
I need a carrot in front of me and a stick behind me.
Тебе нужны палка и морковка(кнут и пряник), чтобы сделать твою жизнь значащей?
You need a carrot and a stick to make your life meaningful?
Пряник вместо кнута.
Carrot before the stick and all that.
Ихаб Рашид прекрасно овладел методом кнута и пряника.
Ihab Rashid has become very good at the carrot and the stick.
Но похоже, что тебе придется выбрать между кнутом и пряником.
But I think what we have here now is a carrot and stick situation.
Показать ещё примеры для «carrot»...

кнутcrack the whip

Только вы можете бить кнутом.
Only you can crack the whip.
Он ленив, так что используй кнут.
He is lazy, so crack the whip.
В общем, прости, что мне пришлось щелкнуть кнутом вчера.
Anyway, sorry I had to crack the whip yesterday.
Воспользуюсь кнутом.
I will crack the whip.
Линетт, я нанял ее, чтобы она щелкала кнутом и именно это она и делает.
Put the brakes on Lucy. Lynette, I hired her to crack the whip, and that's what she's doing.
Показать ещё примеры для «crack the whip»...

кнутlash

Тэсса Крута, королева кнута?
Tessa Thrash, queen of the lash?
Капитализм будет обхаживать нас иногда кнутом, иногда пряником и призывами к нашей отзывчивой натуре.
Capitalism will sometimes cajole us with the lash and at other times with charm and a call to our sympathetic nature.
А в награду от наставника получаю только кнут и плеть.
Yet Doctore provides only lash and rod as reward.
Отметины от кнута моя работа.
The lash marks are mine.
Угнетенные народы корчатся под римским кнутом, а свободные граждане и вассалы вынуждены преклоняться.
As oppressed people everywhere writhe under the Roman lash, freeman and vassal are united in one compulsory worship.
Показать ещё примеры для «lash»...

кнутknute

Кнут Рокни, Ларри Бёрд, и, особенно, Мистером Картофельная Голова.
Knute Rockne, Larry Bird and especially Mr. Potato Head.
Кнут Рокни, великий тренер Нотр-Дама из Саус-Бенда, Индиана.
Knute Rockne, the great Notre Dame coach from South Bend, Indiana.
Это Кнут Рокне?
Is that Knute Rockne?
Кнут заточил кучу фастфуда.
Knute ate a lot of fast food.
Кнут мог убить их и спрятать тела.
Knute could have killed them, dumped the bodies.
Показать ещё примеры для «knute»...

кнутbullwhip

Да, со мной был пистолет, и кнут.
Yes, I had a pistol with me and a bullwhip.
О, кстати, Могу я одолжить твои кнут и шляпу?
Oh, by the way, can I borrow your bullwhip and fedora?
Ступай в контору и принеси кнут
Go to the office and get the bullwhip.
иногда когда нужно выбрать кнут или пряник, я выбираю пряник — улыбку.
sometimes when I have to choose between a bullwhip and a smile, I choose the smile.
Конечно, когда вечер заканчивается мёртвым парнем в блестящем костюме почему бы не начать утро с живым, да ещё и с кнутом?
'Cause when your night ends with a dead guy in a gimp suit, why not start your morning with a live one holding a bullwhip?
Показать ещё примеры для «bullwhip»...