carrot — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «carrot»

/ˈkærət/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «carrot»

«Carrot» на русский язык переводится как «морковь».

Варианты перевода слова «carrot»

carrotморковь

Johnny is to have his soup, carrots, toast, a glass of milk, and a pudding.
Джонни должен поесть суп, морковь, тост, стакан молока и пудинг.
I forgot. The idea of offering a raw carrot to an Andrews.
Не вариант предлагать сырую морковь самой Эндрюс.
Yes, mashed potatoes, and carrots... and spinach.
Картофельное пюре, морковь и шпинат.
If you ask for turnips in my shop, I don't try to give you carrots.
Послушай, когда ты приходишь в мою лавку и спрашиваешь репу, я даю тебе репу и не пытаюсь всучить морковь.
And remember, I told you, when we get to Tokyo, I'm gonna get you carrots with sukiyaki sauce.
Помнишь, я говорил тебе, когда приедем в Токио, получишь свою морковь под соусом сукияки.
Показать ещё примеры для «морковь»...

carrotморковка

Carrots.
Морковку.
— Then it eats carrots.
Он есть морковку?
I wonder why it is that women scrape carrots with such fury?
Интересно, почему женщины чистят морковку с такой яростью?
Carrot, potatoes, rabbit.
Морковку, картошку, кролика.
If you've gotta get your kicks, you can stick a carrot up your ass. Come on.
Если тебе приспичит подолбиться, можешь воткнуть морковку себе в задницу.
Показать ещё примеры для «морковка»...

carrotморковный

A beatnik bar. You can get carrot juice or Italian coffee and the people there...
Там можно выпить морковный сок или кофе по-итальянски.
Drink your carrot juice and keep me posted.
Ладно, пей морковный сок и скажешь мне, что решил.
Come on, eat your carrot soup for your mother.
Давай, покушай морковный суп, порадуй мамочку.
Uh,he said he kne a transvestite named angel who made a great carrot cake.
Он сказал, что знал трансвестита по имени Ангел, который делал потрясающий морковный пирог.
I made you a carrot cake.
Я испеку тебе морковный пирог.
Показать ещё примеры для «морковный»...

carrotпряник

Show them the carrot and the stick early on.
Покажем им пряник, но сначала кнут.
We figured stick first, carrot later.
Мы решили сначала кнут, потом пряник.
That's the carrot.
Это пряник.
Now, the only thing that does work is the carrot!
Единственное, что действует, это пряник!
The carrot that we offer in this church is a purpose, a reason for being much greater than any of you have ever known.
Пряник, который мы предлагаем в этой церкви — это предназначение, осознание того, что можно быть намного величественнее, чем кто-либо из вас это понимал.
Показать ещё примеры для «пряник»...

carrotрыжий

Yes, it's me, Carrot Top.
Да, это я, Рыжий.
Carrot Top's my boyfriend.
Мой приятель это Рыжий.
Sorry, Carrot. It was an accident.
Прости, Рыжий, я не нарочно.
— Walk you home, Carrot?
— Эй, Рыжий, домой идёшь?
— Smile, Carrot, you're on TV.
— Улыбнись, Рыжий, ты в прямом эфире.
Показать ещё примеры для «рыжий»...

carrotкнут и пряник

Ihab Rashid has become very good at the carrot and the stick.
Ихаб Рашид прекрасно овладел методом кнута и пряника.
We've failed to follow the eternal, unchanging principle of the carrot and the stick.
Мы не следовали извечному, неизменному принципу кнута и пряника.
The carrot and the stick.
Кнута и пряника.
It's Like a carrot for the mouse and shit.
Это как кнут и пряник.
Well, the con requires a carrot and a stick.
Для этой аферы требуется кнут и пряник.
Показать ещё примеры для «кнут и пряник»...

carrotморковочка

Bet the Richmonds would have let me eat my carrot.
Держу пари, что у Ричмондов мне позволили бы доесть мою морковочку.
Brought some carrots.
Принес морковочку.
So all we have to do is dangle a tempting little carrot.
Так что все, что нам надо, это подвесить соблазнительную морковочку.
— Oh, no, I have a carrot.
— О нет..моя морковочка..
No, my little carrot.
Нет, моя морковочка.
Показать ещё примеры для «морковочка»...

carrotрыжик

You should realize. I'm not into you anymore, Carrot.
Тебе стоит понять, Рыжик, я больше не могу быть с тобой.
CARROT TOP
РЫЖИК
"Carrot Top?
"Рыжик?
«Carrot Top, you'll close up the henhouse every evening.»
«Рыжик, будешь теперь запирать курятник каждый вечер.»
"Carrot Top!
"Рыжик!
Показать ещё примеры для «рыжик»...

carrotприманка

That's the carrot.
Это приманка.
Ooh, look... a carrot.
Ой, смотрите... приманка.
Consider this your carrot.
Вот тебе приманка.
I noticed her texting with him this morning, so whatever carrot you dangled, it seems to be working.
Я заметила, как она переписывалась с ним этим утром поэтому, кажется, ваша приманка работает
I dangled the carrot by telling them there was a mole.
Я забросил приманку, сказав, что есть крот.