кассовый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кассовый»

«Кассовый» на английский язык переводится как «cash» или «cashier's».

Варианты перевода слова «кассовый»

кассовыйcash

Мы могли бы свернуть к кассовому аппарату?
Can we swing by a cash machine?
Кассовые чеки.
Cash receipts.
— Они взяли все деньги из кассовых аппаратов.
They took all the money from the cash drawers.
Они заставили меня помочь им с кассовыми ящиками.
Uh, they made me help them with the cash drawers.
Я работала над случаем кражи в кассовом центре банка.
I worked on a theft case once in a bank cash centre.
Показать ещё примеры для «cash»...
advertisement

кассовыйcashier's

«Кассовый отдел»
«Cashier's office Accountance»
— Скажи ему кассовым чеком.
— Tell him a cashier's cheque.
Кассовым чеком.
— A cashier's cheque.
Кассовый чек.
Cashier's cheque.
Я готов собственноручно прищемить себе яйца кассовым ящиком.
Why don't I just close my nuts in the cashier's drawer?
advertisement

кассовыйcash register

Стоял за стойкой рядом с Ником, который навалился на кассовый аппарат.
He was standing behind a counter near Nick... ...who was slumped over the cash register.
Видеть, что каждый доллар идет в этот кассовый аппарат.
See that every dollar goes in that cash register.
Кассовый аппарат, хромированный, и со звоночком.
Cash register, chromium plated, one that rings a bell.
Кассовый аппарат.
Cash register.
Закрой кассовый аппарат.
— Lock the cash register.
Показать ещё примеры для «cash register»...
advertisement

кассовыйbox office

Подтверждением этого суждения являются относительно низкие кассовые сборы.
A judgment reflected in its relatively poor showing at the box office.
Кассовые сборы наконец-то взмыли и, похоже, это произошло из-за событий в этом здании.
The box office finally is blooming — triggered, it seems, by events in this building.
Весь мой вклад в это — числа, кассовые сборы и торговые встречи!
I mean, my whole experience of this Is just numbers and box office And marketing meetings and...
Понимаешь? Кассовые сборы должны зашкаливать. Мы хотим, чтобы как можно больше кусков мяса пришло посмотреть наш фильм?
I mean, because I want the movie to be big, you know, and, like, a box office smash... and we want to put, like, a lot of meat in the seats, you know?
Интернет-доступ к сайту, отслеживающему кассовые сборы?
Oh. Her online access to box office mojo?
Показать ещё примеры для «box office»...

кассовыйregister

Нет. Мы-то БО́ЛЬШУЮ часть храним в кассовом аппарате, а не в сейфе...
— We actually keep it in the register instead of the safe.
Позволь мне перевести немного электронных гипер-кредитов в твой кассовый аппарат.
Uh, let me just transfer some, uh, electronic hyper— credits into your register here.
Из кассового аппарата.
From the register.
Кто может открыть кассовый аппарат?
Who can open the register for me?
Новые автоматизированные кассовые аппараты прибыли если можно, пожалуйста, пускай Майк пойдёт и выгрузит их.
The automated checkout registers have arrived. — Have Mike go and unload them. — Hold on.
Показать ещё примеры для «register»...

кассовыйgrossing

Самый кассовый фильм за всю историю.
The highest grossing movie of all time!
— Винс сыграл Аквамэна, мэм, в самом кассовом фильме в истории.
— Vince was Aquaman, ma'am, star of the highest grossing film of all time.
Хотя бы затем, что он на пятом месте среди самых кассовых фильмов.
Well, for starters, it's now the fifth highest grossing movie of all time.
Спустя девять лет, оно остается одним из самых кассовых шоу на Бродвее.
Nine years later, it's still one of the highest grossing shows on Broadway.
Ну, с учетом накоплений, инвестиций и предполагаемой доли от кассовых сборов фильма... — 65 долларов.
Well, with my savings and investments and my percentage of the first dollar gross of this movie...
Показать ещё примеры для «grossing»...

кассовыйcashier

Кассовый чек, надежен как скала.
Cashier check, good as gold.
Вот ваш кассовый чек, сэр.
Here's your cashier's check, sir.
И мне нужен кассовый чек. или сразу деньги, не важно.
And I need that in a cashier's check or a money order, doesn't matter.
Это кассовый чек из Национального Банка Боулдера.
It's a cashier's check from Boulder National.
Вклады, изъятия, кассовые чеки, кредитные карты.
Deposits, withdrawals, cashier's checks, credit cards.