камера слежения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «камера слежения»

камера слеженияsecurity cameras

Камер слежения не было, и они решили, что это свои.
And there were no security cameras... so they think it was an inside job.
Орудие убийства — нож — исчез, и камеры слежения были отключены в течение вечера.
The murder weapon — the knife — disappeared, and the security cameras were conveniently blind for the evening.
Камеры слежения. 225.
Security cameras.
Вчера вы бросили человека на землю, были свидетели, и это запечатлено на камерах слежения.
You threw a man to the ground yesterday, and there were witnesses,and it was also caught on a couple of security cameras.
— В здании есть швейцар и камеры слежения в холле.
Building has a doorman and security cameras in the lobby.
Показать ещё примеры для «security cameras»...
advertisement

камера слеженияsurveillance cameras

Осторожно: думаю, что есть камеры слежения.
But beware: There are surveillance cameras, too.
Камеры слежения показывают отряд Джафа с оружием.
The surveillance cameras show Jaffa assembling what appears to be a weapon.
Вспомнила, как папа сказал,.. ...что поставил камеры слежения во всём здании.
I was just thinking about how my dad said he put surveillance cameras in the building.
Уловку с камерами слежения можно было бы получше подготовить...
That bull about surveillance cameras could have used more preparation...
Камеры слежения!
Surveillance cameras!
Показать ещё примеры для «surveillance cameras»...
advertisement

камера слеженияsecurity footage

Зива, возьми записи камер слежения в порту.
Ziva, security footage at the marina.
Волков подключился к камере слежения в кафе, так что он думает, что Кармайкл мертв.
Volkoff was tapped into the security footage of the cafe, so he thinks that Charles Carmichael is dead.
Келлер засветился на записи камер слежения в Египте.
Keller recently turned up on some security footage in Egypt.
Ну, у них там есть камеры слежения?
Well, they got security footage there?
Да, он прошел под каждой камерой слежения.
Yes, gone through every bit of security footage.
Показать ещё примеры для «security footage»...
advertisement

камера слеженияcameras

Камеры слежения за движением.
— Traffic cameras.
Все камеры слежения подключить к программе распознавания лиц, все телефоны прослушивать.
I want all cameras routed through facial recognition and all phone calls monitored.
И еще проверь камеры слежения в этом районе.
Hey, also check the cameras in the area.
Пусть АНБ пришлет данные со всех камер слежения в этом районе.
Get NSA to send service specs for any cameras in that area.
Должно быть, он знал расположение камер слежения.
He must have known where the cameras were.
Показать ещё примеры для «cameras»...

камера слеженияsurveillance

Проверьте записи камер слежения на входе отеля.
I want you to search every surveillance tape in the hotel.
Камеры слежения засекли их в лифте.
Surveillance picked them up in the elevator.
Никто не хочет посмотреть видео с камер слежения из маленького свадебного магазинчика?
Who feels like watching a little bridal shop surveillance video?
Достаньте записи камеры слежения с хранилища и коридора и встретимся в подъемнике.
Get surveillance footage of the vault and the hallway and meet me at the gondola.
Фото Дженни с камеры слежения в 11:10 вечера.
Surveillance photos of Jenni at 11:10 p. m.
Показать ещё примеры для «surveillance»...

камера слеженияcctv

Проверено по камерам слежения.
Checking CCTV.
Проверь её по камерам слежения.
Get that verified: CCTV.
Линии обзора — камеры слежения, дома, квартиры, поезда, автобусы, трамваи.
Lines of sight — CCTV, houses, flats, trains, buses, trams.
Мне нужны записи с камер слежения на жёстких дисках.
I need to access your CCTV hard drives.
Мне нужно, чтобы ты как можно скорее проверила камеры слежения.
I want you to check the CCTV as soon as you can.
Показать ещё примеры для «cctv»...

камера слеженияsecurity cam

И в камерах слежения мы обнаружили вот эти записи.
Security cam got these.
Камеры слежения засняли Ричмонда на перекрестке тем субботним утром.
Security cam caught Richmond making the crossing Saturday morning.
Итак, у них первоклассные замки, камера слежения.
So they got top-of-the-line locks, security cam.
Мы видим тебя через камеру слежения.
We see you on the security cam.
Вот распечатка с камер слежения.
Here's a printout of the security cam.
Показать ещё примеры для «security cam»...

камера слеженияsecurity

Сколько времени может занять поиск записи камер слежения?
How long does it take to find a security tape?
Это запись с камер слежения, когда Леонард был в последний раз за главного.
The security recording of the last time Leonard was in charge.
Видео взято с камеры слежения служебного терминала.
Uh, this is security video taken at the executive terminal.
Мы же видели её на записи с камеры слежения.
We saw her on the security tape.
Что видели на записях камер слежения?
— And what was on the security tapes?
Показать ещё примеры для «security»...

камера слеженияsecurity cam footage

Там должны быть материалы с камер слежения, которые могут сказать, на сколько она выходила.
There might be security Cam footage that might nail down how long she was gone from her apartment.
Записи с камеры слежения?
Security cam footage?
На записи камеры слежения.
On the security cam footage.
Это видео с камеры слежения из журнального киоска.
This is the security cam footage from the magazine stand.
Съемка с камер слежения соседнего дома.
The security cam footage is from an adjacent house.
Показать ещё примеры для «security cam footage»...

камера слеженияtraffic cam

А как же фотография с камеры слежения?
And what about the traffic cam photo?
Это всё, что нам удалось найти на камерах слежения.
This is what we pulled from a nearby traffic cam.
Этот снимок получен с камеры слежения в том районе.
This image was taken from a traffic cam in the area.
CSI нашли серебристый седан по камере слежения в одном квартале от парковки.
— What's up? — CSI found the silver sedan on a traffic cam a block from the parking structure.
Это с камер слежения возле квартиры Гвен.
This is from a traffic cam outside of Gwen's apartment.
Показать ещё примеры для «traffic cam»...