какого чёрта здесь происходит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «какого чёрта здесь происходит»

какого чёрта здесь происходитwhat the hell is going on

— Привет, какого черта здесь происходит?
— Hey, what the hell is going on?
Стэн, КАКОГО ЧЕРТА здесь происходит?
Stan, what the hell is going on?
Какого черта здесь происходит?
What the hell is going on?
Какого черта здесь происходит? ! Ой!
What the hell is going on?
Мне кто-нибудь скажет, какого чёрта здесь происходит?
Is someone going to tell me what the hell is going on?
Показать ещё примеры для «what the hell is going on»...
advertisement

какого чёрта здесь происходитwhat the hell's going on

Эй, какого черта здесь происходит?
Come on! What the hell's going on? !
Не хотите рассказать, какого черта здесь происходит?
You want to tell me what the hell's going on?
Извините, какого черта здесь происходит?
Excuse me, what the hell's going on?
Какого черта здесь происходит?
What the hell's going on?
Я хочу знать какого черта здесь происходит.
I want to know what the hell's going on.
Показать ещё примеры для «what the hell's going on»...
advertisement

какого чёрта здесь происходитwhat the hell is this

Какого черта здесь происходит?
What the hell is this?
Мэм! Вудхауз, какого чёрта здесь происходит? !
Woodhouse, what the hell is this?
Какого черта здесь происходит?
What... what the hell is this? !
— Бет, какого черта здесь происходит?
Oh, God. — Beth, what the hell is this?
Какого чёрта здесь происходит?
What the hell is this?
Показать ещё примеры для «what the hell is this»...
advertisement

какого чёрта здесь происходитwhat the hell is happening here

Кто-нибудь собирается сказать мне какого черта здесь происходит? !
Is anybody gonna tell me what the hell is happening here?
Какого чёрта здесь происходит?
What the hell is happening here?
Какого черта здесь происходит?
What the hell is happening here?
Какого чёрта здесь происходит?
What the hell happened here?
Дорогая, какого черта здесь происходит?
— Honey, what the hell happened here? — (Clicks keyboard key)
Показать ещё примеры для «what the hell is happening here»...

какого чёрта здесь происходитwhat the fuck is going on

— Тревор, какого черта здесь происходит?
— Trevor, what the fuck is going on here?
Какого чёрта здесь происходит?
What the fuck is going on here?
Какого черта здесь происходит?
What the fuck is going on here?
Какого чёрта здесь происходит?
What the fuck is going on?
Какого чёрта здесь происходит?
What the fuck is going on?
Показать ещё примеры для «what the fuck is going on»...

какого чёрта здесь происходитwhat the heck is going on here

Кому-то лучше поговорить со мной прямо сейчас И скажите мне, какого черта здесь происходит?
Somebody better talk to me right now and tell me what the heck is going on!
Доктор Уэллс, эй, какого чёрта здесь происходит?
Dr. Wells, hey, what the heck is going on?
Какого чёрта здесь происходит?
What the heck is going on here?
Извините, какого чёрта здесь происходит?
Excuse me, what the heck is going on here?
И прошу прощения, господа, но я требую рассказать мне, какого чёрта здесь происходит сейчас же.
And I'm sorry, fellas, but I demand to know what the heck is going on here this instant.
Показать ещё примеры для «what the heck is going on here»...