истекает кровью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «истекает кровью»

истекает кровьюbleeding

Рано или поздно там Чарльз лежал бы и истекал кровью.
It would have been Charles bleeding to death out there otherwise, sooner or later.
Истекает кровью, сэр.
Bleeding, sir.
Строители мира, которые сражаются... истекают кровью... умирают.
The builders of our world, struggling... fighting, bleeding... dying.
Истекая кровью.
Bleeding.
Он истекает кровью, остановите кровотечение!
Stop his bleeding first!
Показать ещё примеры для «bleeding»...
advertisement

истекает кровьюbleeding to death

Мне кажется, я истекаю кровью.
I think I may be bleeding to death.
Где вы были, когда офицер Бентли лежал, истекая кровью?
Where were you when PC Bentley lay bleeding to death?
Палеокортекс отвечает за приобретённые инстинкты и привычки. Вот поэтому жертва отправилась чистить зубы и завтракать, не замечая, что истекает кровью.
The paleocortex controls learned instinct and rituals, which explains why the victim was able to brush his teeth and eat his breakfast without noticing that he was bleeding to death.
И, может быть, она оставила его истекать кровью в машине.
And that maybe she left him bleeding to death in his car.
Парень, с которого я её снял, лежит в канаве и истекает кровью.
Guy I stole them off is in a ditch bleeding to death.
Показать ещё примеры для «bleeding to death»...
advertisement

истекает кровьюhemorrhaging

Вы не истекаете кровью.
You are not hemorrhaging.
Он истекает кровью!
He's hemorrhaging!
Да, но теперь я напуган и истекаю кровью.
Yes, but now I'm scared and hemorrhaging.
Он истекает кровью.
He's hemorrhaging.
Она истекает кровью.
She's hemorrhaging.
Показать ещё примеры для «hemorrhaging»...
advertisement

истекает кровьюlosing blood

Полиция на месте. Жертва стрельбы в ловушке на пороге дома, истекает кровью.
Shooting victim trapped on front porch losing blood.
— Ты истекаешь кровью, да? — Возможно.
You're losing blood, aren't you?
Каждую секунду он истекает кровью
Every second he's losing blood.
Накричал на низкорослого, и они убежали. А я стал истекать кровью на руках у Амели.
He shouted then they ran off while I was losing blood in Amélie's arms.
Ты должен это человеку, чье сердце ты разорвал, потому что ты не знал, что делаешь, также как ты должен извиниться перед этой девочкой, которая лежит на этом столе. истекая кровью, потому что ты не знаешь как выполнять основные швы.
You owe one to the man whose heart you ripped apart because you didn't know what you were doing, just like you owe an apology to this girl, who is laying on this table, losing blood, because you don't know how to do a basic tie.
Показать ещё примеры для «losing blood»...

истекает кровьюbleeding bad

Он истекает кровью.
It's bleeding bad.
Парень истекает кровью.
Kid's bleeding bad here.
Здесь пожилая женщина и она истекает кровью!
I got an elderly woman over here and she's bleeding bad!
Он истекает кровью.
He's bleeding bad. Yeah.
Она до сих пор истекает кровью.
She's still bleeding bad.
Показать ещё примеры для «bleeding bad»...

истекает кровьюblood

Он истекает кровью. Она везде, где он проходил.
Blood all over the place.
Но то к чему он прикасается, еще больше истекает кровью.
But everything that he touches just spills more blood.
Она потеряла сознание медленно истекая кровью.
It was the gradual loss of blood that caused her to lose consciousness.
Взгляни на нашу кожу — мы истекаем кровью. Измени нашу жизнь, мы знаем, ты можешь Мы верим, ты можешь исцелить нас.
See our skin, We're a mass of blood
Искусственный подсластитель заставляет крыс истекать кровью.
Artificial sweetener makes rats spit up blood.
Показать ещё примеры для «blood»...

истекает кровьюbleedin

Я истекаю кровью.
I'm bleedin' out.
О, я истекаю кровью как резанная, это точно.
Oh, I'm bleedin' like a stuck one, that's for sure.
— Я истекаю кровью здесь! -Возьми
I'm bleedin' here!
Она истекает кровью.
She's hurt. She's bleedin'.
Он истекает кровью! Помоги ему!
He's bleedin' to death!
Показать ещё примеры для «bleedin»...

истекает кровьюstill bleeding

Шон, ты до сих пор истекаешь кровью, тебе нужен врач.
Sean, you're still bleeding, and you need a doctor.
Боже, ты все еще истекаешь кровью.
God, you're still bleeding.
Он сказал, что ты напортачил, и парень снова истекает кровью, и тебе надо вернуться.
He said you screwed up, the guy's still bleeding and you need to go back.
Похоже, Мишель ещё истекала кровью, когда преступник сбросил её сюда.
It looks like Michelle was still bleeding out when the unsub dumped her here.
Он истекает кровью.
He's still bleeding out.
Показать ещё примеры для «still bleeding»...