из отеля — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из отеля»

из отеляhotel

Один из Ваших людей должен остаться здесь, никто не должен выходить из отеля!
One of your men must stay here, no one must leave the hotel!
И скажите мне, не выходила ли Мисс Фергюссон из отеля?
Did Miss Fergusson leave the hotel?
Ты предлагаешь просто уехать из отеля?
You mean just leave the hotel?
Это был официант из отеля.
That was the hotel waiter.
Я отправила ваши фальшивые карточки в один из отелей.
I hot-linked your fake Identicards to a hotel I know.
Показать ещё примеры для «hotel»...
advertisement

из отеляleft the hotel

Вы можете назвать какую-нибудь причину по которой он мог уйти из отеля, или пойти куда-нибудь?
Can you think of any reason he would have left the hotel, or gone anywhere?
После того как я ушел из отеля, я пошел в кафе.
After I left the hotel, I went to a cafe.
— Когда ты уехала из отеля. — Зачем?
After you left the hotel.
Представители Нифльхейма вышли из отеля.
Niflheim contingent has left the hotel.
Ты не сказал ни слова с тех пор, как мы уехали из отеля.
You haven't said a word since we left the hotel.
Показать ещё примеры для «left the hotel»...
advertisement

из отеляchecked out

— Клерк говорит что несколько минут назад она съехала из отеля.
— The clerk tells me she checked out just a few minutes ago.
Когда он выезжал из отеля сегодня утром.
When he checked out this morning.
Он использовал свою кредитку, для подтверждения резервации номера, и вчера он расплачивался наличкой, когда уезжал из отеля.
He used his own credit card to secure the reservation and then used cash yesterday when he checked out.
Или если шейх выписался из отеля и переселился куда-то еще.
Well, nor would there be if he just checked out and found alternate accommodations.
Он выселился из отеля вчера вечером и уехал с кардиналом из Франции.
He checked out last night and left with a French cardinal.
Показать ещё примеры для «checked out»...
advertisement

из отеляfrom a hotel room

Сбежали из отеля в Нидерландах во время международного чемпионата по бейсболу.
Escaped from a hotel room in the Netherlands during an international baseball tournament.
Зачем сюда приходил Стивен Илай? Почему он звонил вам из отеля?
Why was he phoning you from a hotel room?
Так она позвонила мне из отеля, сказала, «я тебя не уважаю.»
So she called me from a hotel room, said, «I don't respect you.»
Ага. Записи по кредитке указывают, что он брал такси. из отеля до угла Квин и Бродвея и потом назад.
Yeah, his credit card records show that he took a cab from his hotel room to the corner of Queen and Broadview, and then back home.
Он был во Фресно, играл на деньги, которые, как мы знаем, были у Хэзер, когда она ушла из отеля Хантов тем вечером, когда её убили.
He was in Fresno, gambling with money we know Heather had when she left the Hunts' hotel room the night she was killed.
Показать ещё примеры для «from a hotel room»...

из отеляmotel

Его кредитная карта засветилась там в одном из отелей.
His credit card was traced to a motel down there.
Тогда мы предоставим чеки из отеля и за обогреватели как компенсацию ренты.
Then we enter the motel receipts and the receipts for the space heaters as substitution for rent paid.
И твой друг из отеля, Рамси.
And your friend from the motel, Ramse?
Три человека видели Кларенса выбегающим из отеля сразу после выстрелов и кровь одной из жертв была на его одежде.
Three people saw Clarence running out of that motel right after the gunshots, and he had one of the victims' blood on his clothing.
Только что получила результаты с видео с дорожных камер возле дома Эдварда Гейнса, также у меня есть запись из отеля в Дэтройте, где мы нашли убитого вора биткойнов.
Hey, just got back the results on the footage from the traffic cameras near Edward Gaines' house, and I have security footage from around the motel in Detroit where we found our bitcoin thief.
Показать ещё примеры для «motel»...