motel — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «motel»

/məʊˈtɛl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «motel»

motelмотель

This is like the Bates Motel. — Just buy a new phone, Cooper.
А это больше похоже на Мотель Бейтсов.
His license is revoked and his motel is condemned.
Его лицензия отменяется и его мотель арестован.
Well, if he opens a motel on the new highway in, say, a year... There must be some proof that exists now, something that proves he got that money away from Marion somehow.
Если он откроет мотель на новом шоссе, например, через год, то... это будет уликой, например, что он получил от Мэрион эти деньги.
They just opened a brand-new motel here.
Здесь есть мотель, он только что открылся.
They check into a motel.
Едут в мотель.
Показать ещё примеры для «мотель»...
advertisement

motelотеля

I believe that I sat in a motel room like this... with you when we first met... and I tried to convince you of the truth.
Я верю, что я сидел в комнате отеля, такой как эта... с тобой, когда мы первый раз встретились... и я пытался донести до тебя истину.
Come on, just a few words till we get to the motel, player.
Давай, всего лишь пару слов, пока мы не доедем до отеля, игрок.
So it sounds like Scratchy from the no-tell motel.
Похоже на парня из отеля.
I thought she was meeting Gold, so I followed her to that sleazy motel.
Я думал, что она встречается с Голдом, поэтому я проследил за ней до того дряхлого отеля.
— They have followed us to the motel.
— Они преследовали нас до отеля.
Показать ещё примеры для «отеля»...
advertisement

motelномере

Just out of curiosity, what did you do in that motel room?
Да, любопытно, чем ты занимался в номере?
One of the North Valley alumni was killed in her motel room.
Возможно? Одна из выпускниц «Норт Вэлли» была убита в своем номере.
You really think a male nurse gonna go «Butch and Sundance» in a motel room?
Вы правда думаете, что медбрат в мотельном номере устроит нам кино в духе «Бутча и Санденса»?
She spent the night in my motel room.
Она провела ночь в моем номере.
He let me stay in that motel room.
Он позволил мне переночевать в номере.
Показать ещё примеры для «номере»...
advertisement

motelгостиницу

After dinner, the two of you are going to check into the fanciest motel in town... and not check out until the next morning, if you get my drift.
После ужина, вы вдвоем отправляетесь в самую шикарную гостиницу... и проводите там всю ночь, тебе ясно.
So... we went to a motel in Queens.
Ну и... мы поехали в гостиницу в Квинсе.
Nah. I found a motel not too far from here.
Я нашла гостиницу недалеко отсюда.
Just said to take him to the nearest motel.
Только попросил отвезти его в ближайшую гостиницу.
You're quiet all the time, then right in front of a motel, eh?
А ты молчишь, молчишь — и сразу в гостиницу.
Показать ещё примеры для «гостиницу»...

motelв номере мотеля

A streetcar full of dancers, and 12 bee geeks in a motel room?
Трамвай, набитый танцорами и 12 пчеланутых чудиков в номере мотеля?
In a motel room.
В номере мотеля.
Found him in the motel room of one of the victims.
Нашли в номере мотеля одной из жертв.
Was this in the motel room?
Это было в номере мотеля?
He--he found the girl in the motel room, and she ran off into the woods.
Он нашёл девушку в номере мотеля, и она убежала в лес.
Показать ещё примеры для «в номере мотеля»...

motelмотл

Motel is nothing!
Мотл — ничто.
Perchik, this is Motel Kamzoil.
Перчик, это Мотл Камзол.
Motel, Yente was here.
Мотл, приходила Ента. — Я её видел.
Motel...
Мотл.
Motel!
Мотл.
Показать ещё примеры для «мотл»...

motelв комнате мотеля

When I was eight, he took me to a poker tournament, lied to my mom and said that we were going to a county fair, and stashed me in a motel room.
Когда мне было восемь, он взял меня на турнир по покеру, наврал маме, что мы собираемся на местную ярмарку, запер меня в комнате мотеля.
Those were taken in the motel room where his mother abandoned him, — but I'm not allowed to talk about the details. — Well...
Мы нашли их в комнате мотеля, где мать бросила его, хотя я не могу разглашать детали.
How'd you get to the motel room?
Как вы оказались в комнате мотеля?
I got a motel room.
У меня есть комната в мотеле.
Before she went to Radley, Mona had, like, all the girls' secrets locked away in a motel room...
Прежде чем попасть в больницу, Мона хранила все секреты девочек в комнат мотеля.
Показать ещё примеры для «в комнате мотеля»...

motelгостиничные

You stalk helpless women and you break into their motel room and you fix their plumbing?
Преследуете беззащитных женщин, врываетесь в их гостиничные номера и ремонтируете их сантехнику?
Oh, like adjoining motel rooms?
Как соседние гостиничные номера?
Adjoining motel rooms?
Соседние гостиничные номера?
He's already admitted to using motel rooms as banks.
Он уже признался, что использовал гостиничные номера как банки.
Grace, Cho, I want you to go to his motel room.
Грейс, Чо, езжайте в его гостиничный номер.
Показать ещё примеры для «гостиничные»...

motelклоповнике

What if he finds out our corporate headquarters are in that roach motel with two student employees?
Что, если он узнает, что наш головоной офис в этом клоповнике с двумя нанятыми студентами.
What are you doing in this scuzzy motel?
— Что ты делаешь в этом клоповнике?
We don't wanna stay in those roach-haven motels, do we?
Мы же не будем останавливаться в каком-то клоповнике, так?
We scoured every scabies-ridden motel, S.R.O., and warehouse in the city.
Мы прочесали каждый клоповник, ночлежку и склад в этом городе.
I've tried all the big landmarks outside of the park -— the police station, the -— the -— the fleabag motel we're staying in, this bar.
Мы проверили все людные места вокруг парка — полицейский участок, мотель— клоповник, где мы остановились, этот бар.
Показать ещё примеры для «клоповнике»...

motelкомнаты

I saw that one going in and out of the motel room about a dozen times yesterday.
Я видел, как вон та входила и выходила вчера из комнаты больше десятка раз.
Free ride, free food, free motel rooms, all the way to L.A. Uh-uh.
Бесплатная езда, пища, комнаты до самого Лос-Анджелеса.
Well, then it's got to be the theme motel.
Смотри, они предлагают пиратские комнаты.
Disabled the cameras, searched the motel room, and left without drawing attention to themselves.
Отключили камеры, обыскали комнату, и ушли, не привлекая внимания.
I tried to talk to him all night, but he will not let me into his motel room.
Я всю ночь пыталась с ним поговорить, но он даже в свою комнату не впустил.
Показать ещё примеры для «комнаты»...