заходи в дом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заходи в дом»

заходи в домcome inside

Хорошо, заходи в дом.
All right, come inside.
Заходите в дом.
Come inside.
Маргот, Лизет, заходите в дом.
Margot, Lisette, come inside.
Заходи в дом, сынок.
Come inside, son.
Давай, заходи в дом.
Just come inside.
Показать ещё примеры для «come inside»...
advertisement

заходи в домgo inside

Заходи в дом.
Go inside.
Не заходи в дом.
Don't go inside, Aladdin."
Только послушай, что бы ни случилось не заходи в дом.
«And listen, no matter what happens, you don't go inside...okay?»
И слушайте, что бы ни случилось, не заходите в дом.
«And listen, no matter what happens, don't go inside... Okay?»
Ты не заходила в дом?
— Didn't you go inside?
Показать ещё примеры для «go inside»...
advertisement

заходи в домgo in the house

Заходим в дом.
Go to the house.
Заходим в дом!
Go to the house!
Вообще-то, я видела, как она заходила в дом, час назад где-то.
Actually, I saw her go into the house about an hour ago. So she said she was going to sleep.
— И вы видели, как Ник заходил в дом?
Did you see Nick go into the house?
Стоп... ребята, вы заходили в дом?
Wait... did you guys go in the house?
Показать ещё примеры для «go in the house»...
advertisement

заходи в домcome in the house

Он заходил в дом.
He came by the house.
Джанет заходила в дом этим утром.
Janet came by the house this morning.
Они заходили в дом и везде гадили.
They kept coming in the house pissing everywhere.
Они не собираются заходить в дом.
Well, they're not coming in the house.
Вы, ребят, заходите в дом ровно в 22.30... чтобы дать мне достаточно времени добраться в Перкинс, чтобы меня все там видели.
You guys come into the house at 10:30 p.m. sharp having given me enough time to get down to Perkins to be seen by everyone there.
Показать ещё примеры для «come in the house»...

заходи в домget in the house

Просто заходи в дом.
Just get in the house.
Заходи в дом.
Get in the house.
Заходим в дом.
Get in the house.
Заходи в дом.
Get in the house.
Заходи в дом!
Get in the house!
Показать ещё примеры для «get in the house»...

заходи в домhouse

Он ещё никогда не заходил в дом.
He's never really been in a house before.
Я видел, как этот человек заходил в дом с ножом.
I saw this crackhead moving up the side of the house with a knife.
Ты раньше заходил в дом?
Had you been in the house before?
Но я думала, что только глупышки заходят в дом.
Hey, I thought only stupid girls ran into the house. Yeah, unless she's got this.
Брюс не снимает обувь, заходя в дом?
Bruce won't take his shoes off in the house?
Показать ещё примеры для «house»...